Sura Al Balad Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ البلد: 19]
Pero los que se niegan a creer en Nuestros signos, ésos son los compañeros de la izquierda.
Sura Al-Balad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Mientras que quienes rechacen Mi revelación serán los desventurados de la izquierda
Noor International Center
19. Y quienes rechacen Nuestras aleyas (y Nuestras pruebas) serán quienes reciban el registro de sus obras con la mano izquierda
English - Sahih International
But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- En ella se distribuye todo asunto sabio.
- No desfallezcáis ni os apenéis, porque, si sois creyentes, seréis superiores.
- Y se reunieron para Sulayman sus ejércitos de genios, hombres y pájaros, y fueron puestos
- Y si te solivianta una tentación procedente del Shaytán, pide refugio en Allah; es cierto
- Pero quien desee la Última Vida y se afane en su esfuerzo hacia ella siendo
- y puso en ellos una luna a modo de luz y un sol a modo
- Con ella hace que crezcan para vosotros cereales, aceitunas, palmeras, vides y todo tipo de
- Decir: Creemos en Allah, en lo que se nos ha hecho descender, en lo que
- Hemos edificado el cielo con solidez. Somos capaces.
- Haz cotas de malla dándoles su justa proporción! Y obrad con rectitud!, pues es cierto
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



