Sura Al Balad Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ البلد: 19]
Pero los que se niegan a creer en Nuestros signos, ésos son los compañeros de la izquierda.
Sura Al-Balad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Mientras que quienes rechacen Mi revelación serán los desventurados de la izquierda
Noor International Center
19. Y quienes rechacen Nuestras aleyas (y Nuestras pruebas) serán quienes reciban el registro de sus obras con la mano izquierda
English - Sahih International
But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando hubo alcanzado la madurez y tomó su forma, le dimos juicio y conocimiento.
- De la gente del Libro hay algunos que si les confías una gran cantidad de
- Ha creado al hombre de un coágulo.
- E hicimos del hijo de Maryam y de su madre un signo. A ambos les
- Esos que tomaron su deber de Adoración como frivolidad y juego y se dejaron seducir
- Es cierto que los que se han negado a creer en el Recuerdo cuando les
- Acaso son mejores que ellos los que de vosotros se niegan a creer? O es
- Se os prohibe la carne del animal muerto por causa natural, la sangre, la carne
- Esta es Nuestra prueba, la que dimos a Ibrahim sobre su gente. A quien queremos,
- Y a la luna le hemos fijado casas, hasta que se hace como una rama
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers