Sura Al Balad Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ البلد: 19]
Pero los que se niegan a creer en Nuestros signos, ésos son los compañeros de la izquierda.
Sura Al-Balad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Mientras que quienes rechacen Mi revelación serán los desventurados de la izquierda
Noor International Center
19. Y quienes rechacen Nuestras aleyas (y Nuestras pruebas) serán quienes reciban el registro de sus obras con la mano izquierda
English - Sahih International
But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te están pidiendo que te apresures en traerles el castigo; y de no ser porque
- Cómo es que de entre todos nosotros ha sido precisamente a él al que se
- Quien quiera lo que esta vida ofrece...junto a Allah está la recompensa de esta vida
- Y es cierto que creamos los cielos, la tierra y lo que entre ambos hay,
- De ellos será la Morada de la Paz, junto a su Señor. Él será su
- Ellos son los que se negaron a creer y os apartaron de la Mezquita Inviolable
- Dicen los que se niegan a creer: No es más que una mentira que se
- Y por su incredulidad y haber dicho contra Maryam una calumnia enorme.
- Muertos, que no vivos, no se darán cuenta cuando sean levantados.
- Que cometieron abusos en la tierra
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers