Sura Al Balad Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ البلد: 19]
Pero los que se niegan a creer en Nuestros signos, ésos son los compañeros de la izquierda.
Sura Al-Balad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Mientras que quienes rechacen Mi revelación serán los desventurados de la izquierda
Noor International Center
19. Y quienes rechacen Nuestras aleyas (y Nuestras pruebas) serán quienes reciban el registro de sus obras con la mano izquierda
English - Sahih International
But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así fue y teníamos un conocimiento preciso de su situación.
- Los que creen, los que practican el judaísmo, los sabeos, los cristianos, los adoradores del
- Gústalo! Tú que eres el poderoso y noble.
- Y exaltado sea Allah, el Rey verdadero. Y no te adelantes recitando antes de tiempo
- Para que Allah recompense a los veraces por su lealtad y castigue a los hipócritas
- Aquel que viene con la verdad y la confirma, ésos son los temerosos (de Allah).
- No teníamos ningún poder sobre vosotros, erais gente que se excedía.
- Hicimos esto para que les sirviera de lección a sus contemporáneos y a los que
- Ciertamente esta es la verdadera historia y no hay dios sino Allah. Y en verdad
- y decían: Acaso vamos a dejar a nuestros dioses por un poeta poseso?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers