Sura Al Balad Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ البلد: 19]
Pero los que se niegan a creer en Nuestros signos, ésos son los compañeros de la izquierda.
Sura Al-Balad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Mientras que quienes rechacen Mi revelación serán los desventurados de la izquierda
Noor International Center
19. Y quienes rechacen Nuestras aleyas (y Nuestras pruebas) serán quienes reciban el registro de sus obras con la mano izquierda
English - Sahih International
But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Estos son los signos del Libro explícito.
- Estos serán inmortales en el Fuego y no se les aliviará el castigo ni se
- No hay duda de que Ellos en la Última Vida serán los que más pierdan.
- Dad a los huérfanos los bienes que sean suyos y no pongáis lo malo en
- Así mismo, antes de ti, no enviamos ningún advertidor a una ciudad sin que sus
- Y Allah salvará a los que hayan sido temerosos en virtud de su triunfo, el
- Esos cuyos ojos estaban velados en relación a Mi recuerdo y no podían prestar atención.
- Si los invitáis a la guía no os seguirán. Es igual para ellos que los
- Cree que su riqueza lo va a hacer inmortal.
- Di a los creyentes que bajen la mirada y guarden sus partes privadas, eso es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers