Sure Baqarah Vers 190 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ﴾
[ البقرة: 190]
Und kämpft auf Allahs Weg gegen diejenigen, die gegen euch kämpfen, doch übertretet nicht! Allah liebt nicht die Übertreter.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und führt den bewaffneten Kampf fi-sabilillah gegen diejenigen, die gegen euch den bewaffneten Kampf führen, doch begeht keine Aggression! Denn gewiß, ALLAH liebt nicht die Aggressoren.
German - Adel Theodor Khoury
Und kämpft auf dem Weg Gottes gegen diejenigen, die gegen euch kämpfen, und begeht keine Übertretungen. Gott liebt die nicht, die Übertretungen begehen.
Page 29 German transliteration
English - Sahih International
Fight in the way of Allah those who fight you but do not transgress. Indeed. Allah does not like transgressors.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als diejenigen, die ungläubig waren, in ihren Herzen die Hitzigkeit entfachten, die
- Sie wollen Allahs Licht mit ihren Mündern auslöschen. Aber Allah besteht darauf,
- Allah hat ja die Worte derjenigen gehört, die sagten: "Allah ist gewiß
- Er schaut selbst hin und sieht ihn mitten im Höllenbrand.
- Und Wir haben ja in diesem Qur'an den Menschen ein jedes Gleichnis
- Wenn sie mit euch hinausgezogen wären, hätten sie euch nur Verwirrung gebracht
- Und tötet nicht eure Kinder aus Furcht vor Verarmung; Wir versorgen sie
- Oder gehört (etwa) ihnen die Herrschaft der Himmel und der Erde und
- Und wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, sind sie froh darüber.
- Du darfst zurückstellen, wen von ihnen du willst, und du darfst bei
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



