Sura Baqarah Verso 190 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ﴾
[ البقرة: 190]
Combatei, pela causa de Deus, aqueles que vos combatem; porém, não pratiqueis agressão, porque Deus não estima osagressores.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E combatei, no caminho de Allah os que vos combatem, e não cometais agressão. Por certo, Allah não ama os agressores.
Spanish - Noor International
190. Y luchad por la causa de Al-lah contra los que os combaten, mas no traspaséis los límites[66](ni seáis los primeros en atacar). En verdad, Al-lah no ama a los transgresores.
[66] Los límites a los que hace referencia la aleya son: mutilar a los muertos; robar parte del botín; matar a mujeres, ancianos y niños y a todo aquel que no participa en la batalla; destruir templos y matar a quienes se hallan dentro; derribar árboles y matar animales sin razón alguna.
English - Sahih International
Fight in the way of Allah those who fight you but do not transgress. Indeed. Allah does not like transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pedem-te incessantemente a iminência do castigo; saibam que Deus jamais falta à sua promessa, porque
- Que vos sucede, que não depositais as vossas esperanças em Deus,
- Antes de ti, não enviamos senão homens que habitavam as cidades, aos quais revelamos a
- Havíamos provado seus antecessores, a fim de que Deus distinguisse os leais dos impostores.
- Teu Senhor conhece tanto o que dissimulam os seus corações como o que manifestam (as
- Até Ele ascenderão os anjos com o Espírito (o anjo Gabriel) em um dia, cuja
- Foi ele Quem criou, em seis dias, os céus e a terra, e tudo quanto
- Alef, Lam, Mim, Ra. Estes são os versículos do Livro. O que te foi revelado
- Não dês ouvido aos incrédulos; mas combate-os com denoda, com este (o Alcorão).
- Quando as vossas crianças tiverem alcançado a puberdade, que vos peçam permissão, tal como o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers