Sure Hajj Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَهُم مَّقَامِعُ مِنْ حَدِيدٍ﴾
[ الحج: 21]
Und für sie gibt es Keulen aus Eisen.
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und für sie sind Hämmer aus Eisen bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Und für sie sind Keulen aus Eisen bestimmt.
Page 334 German transliteration
English - Sahih International
And for [striking] them are maces of iron.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagen: "Sollen wir denn wirklich aus den Gräbern zurückgebracht werden?
- Keineswegs! Das Buch der Sittenlosen ist wahrlich in Siggin.
- "Nehmt ihn und schleppt ihn mitten in den Höllenbrand hinein.
- Er sagt: "Das ist nur Zauberei, die überliefert wird.
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Wahrlich, wenn einer standhaft erträgt und vergibt, so gehört dies zur Entschlossenheit
- Darin steckt nichts Beeinträchtigendes, und dadurch werden sie nicht benommen.
- Wenn sie dann sehen, was ihnen versprochen worden ist, da werden sie
- Sag: Uns wird nur das treffen, was Allah für uns bestimmt hat.
- Schauen sie denn nicht zu den Kamelen, wie sie erschaffen worden sind,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب