Sure Hajj Vers 22 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ﴾
[ الحج: 22]
Jedesmal, wenn sie vor Kummer aus ihm herauskommen wollen, werden sie dahin zurückgebracht, und (es wird zu ihnen gesagt): "Kostet die Strafe des Brennens!"
Surah Al-Hajj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Immer wieder wenn sie aus ihr (Dschahannam) aus einer Drangsal herausgehen wollten, werden sie wieder zu ihr zurückgeschickt. Und erfahrt die Peinigung des Brandes!
German - Adel Theodor Khoury
Sooft sie vor Kummer aus ihm herauskommen wollen, werden sie zu ihm zurückgebracht, und (es wird zu ihnen gesagt): «Kostet die Pein des Höllenbrandes.»
Page 334 German transliteration
English - Sahih International
Every time they want to get out of Hellfire from anguish, they will be returned to it, and [it will be said], "Taste the punishment of the Burning Fire!"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie meinten, daß es keine Versuchung gäbe. Sie waren blind und
- Da kamen sie auf ihn zugeeilt.
- Und sie sagen: "Der Allerbarmer hat Sich Kinder genommen."
- O du Seele, die du Ruhe gefunden hast,
- Und so haben Wir das Buch zu dir hinabgesandt. Diejenigen, denen Wir
- Sie sagten: "Du weißt sehr wohl, daß wir kein Recht auf deine
- Sie schwören euch, damit ihr mit ihnen zufrieden seid. Und wenn ihr
- Und sie spalteten sich erst, nachdem das Wissen zu ihnen gekommen war
- - "Nehmt ihn und fesselt ihn dann.
- und damit die Herzen derjenigen, die an das Jenseits nicht glauben, dem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers