Sure Nisa Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ أَفْضَىٰ بَعْضُكُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ وَأَخَذْنَ مِنكُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا﴾
[ النساء: 21]
Wie könnt ihr es (zurück)nehmen, wo ihr doch zueinander eingegangen seid und sie mit euch ein festes Abkommen getroffen haben?
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wie könnt ihr es ihnen wegnehmen, nachdem ihr bereits miteinander intim wart und sie mit euch einen verbindlichen Vertrag eingegangen sind?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie könnt ihr es nehmen, wo ihr bereits zueinander eingegangen seid und wo sie von euch eine feste Verpflichtung entgegengenommen haben?
Page 81 German transliteration
English - Sahih International
And how could you take it while you have gone in unto each other and they have taken from you a solemn covenant?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben ja in diesem Qur'an den Menschen ein jedes Gleichnis
- Er sagte: "Wenn du mit einem Zeichen gekommen bist, dann bringe es
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Sie sagten: "Wir werden versuchen, seinen Vater in Bezug auf ihn zu
- Hätten doch, als ihr es hörtet, die gläubigen Männer und Frauen eine
- Und wenn Wir ihn Angenehmes kosten lassen nach Leid, das ihm widerfuhr,
- Er begann (zu suchen) in ihren Behältern vor dem Behälter seines Bruders.
- Das sind diejenigen, die das Irregehen um die Rechtleitung erkauft haben, doch
- Allah hat als Gleichnis für diejenigen, die ungläubig sind, dasjenige von Nuhs
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt, denen Wir (Offenbarungen) eingegeben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب