Sure Nisa Vers 21 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ أَفْضَىٰ بَعْضُكُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ وَأَخَذْنَ مِنكُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا﴾
[ النساء: 21]
Wie könnt ihr es (zurück)nehmen, wo ihr doch zueinander eingegangen seid und sie mit euch ein festes Abkommen getroffen haben?
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wie könnt ihr es ihnen wegnehmen, nachdem ihr bereits miteinander intim wart und sie mit euch einen verbindlichen Vertrag eingegangen sind?!
German - Adel Theodor Khoury
Wie könnt ihr es nehmen, wo ihr bereits zueinander eingegangen seid und wo sie von euch eine feste Verpflichtung entgegengenommen haben?
Page 81 German transliteration
English - Sahih International
And how could you take it while you have gone in unto each other and they have taken from you a solemn covenant?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das Gleichnis derjenigen, die ungläubig sind, ist wie jemand, der etwas nachschreit,
- auf einer wohlbehüteten Tafel.
- Aber nein! Sie sagen das gleiche, was die Früheren gesagt haben.
- Da ergriff sie das Zittern, und am Morgen lagen sie in ihrer
- Sag: Gehorcht Allah und dem Gesandten. Doch wenn sie sich abkehren, so
- Und Wir haben keinen Gesandten gesandt, ohne daß ihm - mit Allahs
- und wenn der Himmel abgezogen wird
- Und (auch in) dem Unterschied von Nacht und Tag und (in) dem,
- Da sagten Wir: "O Adam, dieser (da) ist dir und deiner Gattin
- Und sie pflegten zu sagen:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers