Sure Yunus Vers 100 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَن تُؤْمِنَ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ ۚ وَيَجْعَلُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ يونس: 100]
Keiner Seele ist es möglich zu glauben, außer mit Allahs Erlaubnis. Und Er legt den Greuel auf diejenigen, die nicht begreifen.
Surah Yunus in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und es gebührt keinem Menschen, den Iman zu verinnerlichen außer mit ALLAHs Zustimmung. Und ER läßt die Peinigung denjenigen zuteil werden, die nicht verständig sind.
German - Adel Theodor Khoury
Niemand kann glauben, es sei denn mit der Erlaubnis Gottes. Und Er legt Greuel auf diejenigen, die keinen Verstand haben.
Page 220 German transliteration
English - Sahih International
And it is not for a soul to believe except by permission of Allah, and He will place defilement upon those who will not use reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als Wir mit euch ein Abkommen trafen und den Berg über
- Denken sie denn nicht (darüber) nach? Ihr Gefährte leidet nicht an Besessenheit;
- Und so zeigten Wir Ibrahim das Reich der Himmel und der Erde,
- Und Wir hatten ihm im Diesseits Gutes gegeben, und im Jenseits gehört
- Ihr dient anstatt Allahs nur Götzen und schafft (dabei nur) ungeheuerliche Lüge.
- Allah gebietet Gerechtigkeit, gütig zu sein und den Verwandten zu geben; Er
- Da erwählte ihn sein Herr und machte ihn zu einem der Rechtschaffenen.
- Als sie ihn aber sahen, sagten sie: "Wir haben uns fürwahr geirrt.
- Auch ist meine Brust beklommen, und meine Zunge ist nicht gelöst. Darum
- Wir haben doch in diesem Qur'an (die Botschaft) verschiedenartig dargelegt, damit sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



