Sura Nisa Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ أَفْضَىٰ بَعْضُكُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ وَأَخَذْنَ مِنكُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا﴾
[ النساء: 21]
E como podeis tomá-lo de volta depois de haverdes convivido com elas íntima e mutuamente, se elas tiveram, de vós, um compromisso solene?
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E como o tomaríeis, enquanto com efeito vos unistes um com o outro, intimamente, e elas firmaram convosco sólida aliança?
Spanish - Noor International
21. ¿Y cómo podríais tomar nada de vuestras esposas tras haber estado íntimamente unidos y después de que ellas hubiesen recibido de vuestra parte una firme promesa (de que las trataríais bien o las dejaríais libres de buena manera)?
English - Sahih International
And how could you take it while you have gone in unto each other and they have taken from you a solemn covenant?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize (ó Profeta): Poderia anunciar-vos algo melhor do que isto? Para os que temem a
- E não faz favores a ninguém com o fito de ser recompensado,
- Recorda-te de quando Deus obteve a promessa dos adeptos do Livro, (comprometendo-se a) evidenciá-lo (o
- Disse-lhes: Eis aqui a senda rela, que conduzirá a Mim!
- Aqueles que tiverem praticado boas ações receberão maior recompensa e estarão isentos do espanto daquele
- E designamos líderes dentre eles, os quais encaminham os demais segundo a Nossa ordem, porque
- E fizemos Salomão compreender a causa. E dotamos ambos de prudência e sabedoria. E submetemos
- Nem vós adorareis o que adoro.
- E pelos oceanos transbordantes.
- São aqueles que creram em Nossos versículos e foram muçulmanos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



