Sura Al Fath Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأُخْرَىٰ لَمْ تَقْدِرُوا عَلَيْهَا قَدْ أَحَاطَ اللَّهُ بِهَا ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا﴾
[ الفتح: 21]
Y otros que no habríais podido conseguir, pero Allah os los tiene reservados.Allah tiene poder sobre todas las cosas.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y [también les ha prometido] otras victorias que no tienen capacidad de conseguir, pero que Dios les tiene reservadas. Dios tiene poder sobre todas las cosas.
Noor International Center
21. Y (os ha prometido también) otras (victorias y botines) que aún no habéis conseguido pero que son del conocimiento de Al-lah (y os las facilitará). Y Al-lah es Todopoderoso.
English - Sahih International
And [He promises] other [victories] that you were [so far] unable to [realize] which Allah has already encompassed. And ever is Allah, over all things, competent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- que nosotros llamaremos a los ángeles rudos.
- Y el grito los agarró a la salida del sol.
- Di: Id por la tierra y mirad cómo acabaron los que negaron la verdad.
- Luego fuisteis de tal condición que os matasteis unos a otros y expulsásteis a una
- Y preservan sus partes privadas,
- Cuando las almas formen grupos.
- Si éstos hubieran sido dioses no habríais entrado en él. Allí serán todos inmortales.
- Qué esperan sino que les llegue la Hora de repente sin que se den cuenta?
- Si se niegan a creer... Allah es Rico y no os necesita y no acepta
- Y lo llevamos en una embarcación hecha de tablas y clavos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



