Sura Al Fath Verso 21 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأُخْرَىٰ لَمْ تَقْدِرُوا عَلَيْهَا قَدْ أَحَاطَ اللَّهُ بِهَا ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا﴾
[ الفتح: 21]
Y otros que no habríais podido conseguir, pero Allah os los tiene reservados.Allah tiene poder sobre todas las cosas.
Sura Al-Fath in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y [también les ha prometido] otras victorias que no tienen capacidad de conseguir, pero que Dios les tiene reservadas. Dios tiene poder sobre todas las cosas.
Noor International Center
21. Y (os ha prometido también) otras (victorias y botines) que aún no habéis conseguido pero que son del conocimiento de Al-lah (y os las facilitará). Y Al-lah es Todopoderoso.
English - Sahih International
And [He promises] other [victories] that you were [so far] unable to [realize] which Allah has already encompassed. And ever is Allah, over all things, competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Dueños del Pozo
- Revelación que ha hecho descender el Poderoso, el Compasivo
- Di: El ángel de la muerte, que está encargado de vosotros, os tomará, luego volveréis
- Dijeron: No hemos faltado a la promesa que te hicimos por iniciativa propia sino que
- Es cierto que Allah hará que los que creen y practican las acciones de bien
- Dijo: Puesto que me has extraviado, yo les haré difícil Tu camino recto.
- Los que creen y llevan a cabo las acciones rectas tendrán todo lo bueno y
- Aquel que viene con la verdad y la confirma, ésos son los temerosos (de Allah).
- Cual metal fundido, se derretirá en sus vientres
- Tienen (diferentes) grados ante a Allah. Allah ve lo que hacen.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers