Sure Fussilat Vers 23 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَذَٰلِكُمْ ظَنُّكُمُ الَّذِي ظَنَنتُم بِرَبِّكُمْ أَرْدَاكُمْ فَأَصْبَحْتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ فصلت: 23]
Und diese eure Meinung, die ihr von eurem Herrn hattet, hat euch ins Verderben gestürzt, so daß ihr jetzt zu den Verlierern gehört."
Surah Fussilat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und dieses euer Denken, was ihr von ALLAH dachtet, richtete euch zugrunde. So wurdet ihr von den Verlierern.
German - Adel Theodor Khoury
Und diese eure Meinung, die ihr von eurem Herrn hattet, hat euch ins Verderben gestürzt, so daß ihr jetzt zu den Verlierern gehört.»
Page 479 German transliteration
English - Sahih International
And that was your assumption which you assumed about your Lord. It has brought you to ruin, and you have become among the losers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So wende dich ab von ihnen und warte ab; sie warten ebenfalls
- Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
- Es geht weder nach euren Wünschen noch nach den Wünschen der Leute
- Aber lobpreise deinen Herrn und gehöre zu denen, die sich niederwerfen,
- Er sagte: "Du weißt ja, niemand außer dem Herrn der Himmel und
- Wenn ihn nicht eine Gunst von seinem Herrn rechtzeitig erreicht hätte, wäre
- Und Wir ließen auf ihren Spuren 'Isa, den Sohn Maryams, folgen, das
- Preis sei Demjenigen, Der die Paare alle erschaffen hat von dem, was
- So legen Wir die Zeichen verschiedenartig dar, - und damit sie sagen
- "O meine Diener, keine Furcht soll heute über euch kommen, noch sollt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers