Sura Fussilat Verso 23 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَذَٰلِكُمْ ظَنُّكُمُ الَّذِي ظَنَنتُم بِرَبِّكُمْ أَرْدَاكُمْ فَأَصْبَحْتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ فصلت: 23]
Y eso que pensasteis sobre vuestro Señor os ha llevado a la ruina y os habéis convertido en perdedores.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Eso que pensaban de su Señor es lo que los ha llevado a la ruina, y ahora son de los perdedores.
Noor International Center
23. »Y lo que pensasteis sobre vuestro Señor os ha llevado a vuestra destrucción y os habéis convertido en perdedores».
English - Sahih International
And that was your assumption which you assumed about your Lord. It has brought you to ruin, and you have become among the losers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Creed en Allah y en Su mensajero y gastad de aquello que ha delegado en
- Los que ponen otros dioses junto a Allah. Pero ya sabrán.
- Y aquel que mate a un creyente intencionadamente, tendrá como recompensa Yahannam donde será inmortal.Sobre
- Pero a quienes creen y practican las acciones de bien, los recompensaremos cumplidamente. Allah no
- Temen a su Señor que está por encima de ellos y hacen lo que se
- A los que son temerosos, no les incumbe en absoluto las cuentas que ellos tengan
- Suya es la soberanía de los cielos y de la tierra y a Allah regresan
- Aguarda el día en que el cielo aparezca con un humo evidente
- Destinan una parte de la provisión que les damos a lo que no conocen. Por
- Las palabras de tu Señor son de una veracidad y justicia completas, no hay nada
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



