Sure Insan Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ آثِمًا أَوْ كَفُورًا﴾
[ الإنسان: 24]
So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn, und gehorche von ihnen keinem Sündhaften oder sehr Undankbaren.
Surah Al-Insan in DeutschGerman - Amir Zaidan
So übe dich in Geduld dem Urteil deines HERRN gegenüber und höre auf keinen Verfehlenden oder äußerst Kufr-Betreibenden von ihnen!
German - Adel Theodor Khoury
So sei geduldig, bis das Urteil deines Herrn eintrifft, und gehorche keinem von ihnen, der ein Sünder oder ein Ungläubiger ist.
Page 579 German transliteration
English - Sahih International
So be patient for the decision of your Lord and do not obey from among them a sinner or ungrateful [disbeliever].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Schlechte Frauen gehören zu schlechten Männern, und schlechte Männer gehören zu schlechten
- Und ohne die Huld Allahs gegen euch und Seine Barmherzigkeit, und daß
- Als nun Unser Befehl kam, kehrten Wir das Oberste von ihr zuunterst
- Das sind diejenigen, die das Irregehen für die Rechtleitung erkauft haben und
- so übten Wir an ihnen Vergeltung. Beide liegen fürwahr an einem deutlichen
- Hierauf werdet ihr gewiß nach (all) diesem sterben.
- Diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "Das ist nur eine ungeheuerliche Lüge, die
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Hütet euch vor dem, was vor
- und daß Wir denjenigen, die an das Jenseits nicht glauben, schmerzhafte Strafe
- Am Tag, da Wir mit der größten Gewalt zupacken werden, gewiß, da
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



