Sure Assaaffat Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ﴾
[ الصافات: 8]
So können sie der höchsten führenden Schar (der Engel) nicht zuhören, und sie werden von allen Seiten beworfen,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie belauschen nicht die hohen Angesehenen. Und sie werden von jeder Seite beworfen,
German - Adel Theodor Khoury
So können sie der obersten Ratsversammlung nicht lauschen, und sie werden von allen Seiten beworfen,
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So wird er in einem zufriedenen Leben sein,
- Dort wird jede Seele über das, was sie früher getan hat, nachgeprüft.
- Wenn er sich (ein drittes, unwiderrufliches Mal) von ihr scheidet, dann ist
- (Es ist nur) ein geringer Genuß, daraufhin wird die Hölle ihr Zufluchtsort
- Und wenn euch auf dem Meer ein Unheil widerfährt, entschwinden (euch) diejenigen,
- Hinterdrein kommt für ihn die Hölle, und er bekommt eitriges Wasser zu
- und damit diejenigen, denen das Wissen gegeben wurde, wissen, daß dies die
- und dem Ich alles schön zurechtgemacht habe;
- Für diejenigen, die ihren Gattinnen (Untreue) vorwerfen, aber keine Zeugen haben außer
- Auch nützt bei Ihm die Fürsprache nicht - außer, wem Er es
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers