Sure Assaaffat Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ﴾
[ الصافات: 8]
So können sie der höchsten führenden Schar (der Engel) nicht zuhören, und sie werden von allen Seiten beworfen,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie belauschen nicht die hohen Angesehenen. Und sie werden von jeder Seite beworfen,
German - Adel Theodor Khoury
So können sie der obersten Ratsversammlung nicht lauschen, und sie werden von allen Seiten beworfen,
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Ermahnung offenbart haben, und Wir
- Allah hat keine Bahira, keine Sa'iba, keine Wasila und keine Ham bestimmt,
- Da ging darin Verheerendes von deinem Herrn umher, während sie schliefen,
- ,Wirf ihn in den Kasten und wirf ihn ins Wasser', und das
- Tod (sei) geweiht den Leuten des Grabens,
- Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem Zauber verfallen
- Sie fragen dich, was sie ausgeben sollen. Sag: Was immer ihr an
- Nein! Ich schwöre bei den Standorten der Sterne
- Sie sagten: "Errichtet für ihn einen Bau und werft ihn in den
- Gewiß, die Gottesfürchtigen werden sich in Schatten und an Quellen befinden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers