Sure Al Fath Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الفتح: 8]
Wir haben dich ja als Zeugen, Verkünder froher Botschaft und Warner gesandt,
Surah Al-Fath in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, WIR entsandten dich als Zeugen, Überbringer froher Botschaft und Warner,
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben dich als Zeugen, als Freudenboten und als Warner gesandt,
Page 511 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben bereits im Buch der Weisheit nach der Ermahnung geschrieben,
- und zuvor das Volk Nuhs - gewiß, sie waren ja noch ungerechter
- Wer sich aber nach diesem abkehrt, so sind jene die Frevler.
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
- Glauben denn die Bewohner der Städte, sicher davor zu sein, daß Unsere
- Was meinst du wohl? Wenn Wir sie über Jahre hinweg genießen lassen,
- "O Zakariyya, Wir verkünden dir einen Jungen, dessen Name Yahya ist, wie
- Jede Seele wird den Tod kosten. Und erst am Tag der Auferstehung
- Und als der Sohn Maryams als Beispiel angeführt wurde, da brach dein
- Und furchtet Denjenigen, Der euch und die früheren Geschöpfe erschaffen hat."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب