Sura Assaaffat Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ﴾
[ الصافات: 25]
Por que não vos socorreis mutuamente?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por que razão não vos socorreis uns aos outros?
Spanish - Noor International
25. Se les dirá: «¿Qué os sucede? ¿Por qué no os ayudáis unos a otros?».
English - Sahih International
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E glorifica-O ao anoitecer e no fim das prostrações.
- (Será dito): Pegai-o, manietai-o,
- Então, salvaremos os Nossos mensageiros, juntamente com os fiéis, porque é Nosso dever salvá-los.
- O povo de Ad rejeitou o seu mensageiro. Porém, quão terríveis foram o Meu castigo
- Recorda-te de quando Deus obteve a promessa dos adeptos do Livro, (comprometendo-se a) evidenciá-lo (o
- Ó Senhor nosso, cremos no que tens revelado e seguimos o Mensageiro; inscreve-nos, pois, entre
- E lembra-lhes a parábola dos moradores da cidade, quando se lhes apresentaram os mensageiros.
- Perguntam: Quando acontecerá o Dia da Ressurreição?
- (Deus lhe) disse: Serás, dos tolerados,
- Ou (nem suma), intentam conspirar (contra ti)? Qual! Saibam os incrédulos que serão envolvidos na
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers