Sura Assaaffat Verso 25 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ﴾
[ الصافات: 25]
Por que não vos socorreis mutuamente?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por que razão não vos socorreis uns aos outros?
Spanish - Noor International
25. Se les dirá: «¿Qué os sucede? ¿Por qué no os ayudáis unos a otros?».
English - Sahih International
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o Faraó disse: Deixai-me matar Moisés, e que invoque o seu Senhor. Temo que
- Quanto àquele a quem for entregue o registro na destra,
- Ó fiéis, não sigais as pegadas de Satanás; e saiba, quem segue as pegadas de
- Pensa, acaso, o homem, que será deixado ao léu?
- Quanto a mim, Deus é meu Senhor e jamais associarei ninguém ao meu Senhor.
- Onde morarão eternamente e não ansiarão por mudar de sorte.
- Antes deles, desmentiram os mensageiros o povo de Noé, os moradores de Arrass e o
- Toda a alma provará o sabor da morte e, no Dia da Ressurreição, sereis recompensado
- E quando lhes é dito: Temei o que está antes de vós e o que
- Não lhes mostramos, acaso, quantas gerações, anteriores a eles, exterminamos, apesar de viverem nos mesmos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers