Sure Nuh Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مِّمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَارًا﴾
[ نوح: 25]
Wegen ihrer Verfehlungen wurden sie ertränkt und dann in ein (Höllen)feuer hineingebracht. Und da fanden sie für sich außer Allah keine Helfer.
Surah Nuh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wegen ihrer Verfehlungen wurden sie ertränkt, dann in ein Feuer hineingebracht, dann fanden sie für sich anstelle von ALLAH keine Beistehende.
German - Adel Theodor Khoury
Wegen ihrer Sünden wurden sie ertränkt und in ein Feuer geführt. Da fanden sie für sich außer Gott keine Helfer.
Page 571 German transliteration
English - Sahih International
Because of their sins they were drowned and put into the Fire, and they found not for themselves besides Allah [any] helpers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sicherlich, Allah gehört, was in den Himmeln und auf der Erde ist.
- Dort wurden die Gläubigen geprüft und heftig erschüttert.
- An dem Tag, da Wir den Himmel zusammenfalten, wie der Urkundenschreiber die
- Denjenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, läßt Er ihre
- Ihm gehört, wer in den Himmeln und auf der Erde ist. Alle
- Du kannst nur jemanden warnen, der der Ermahnung folgt und den Allerbarmer
- Nun. Beim Schreibrohr und dem, was sie in Zeilen niederschreiben.
- Er sagte: "Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen. Was ihr
- Sag: Wollt ihr außer Allah dem dienen, was euch weder Schaden noch
- Und Wir gaben ja Luqman Weisheit: "Sei Allah dankbar." Und wer dankbar
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



