Sure Al Isra Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَآتِ ذَا الْقُرْبَىٰ حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا﴾
[ الإسراء: 26]
Und gib dem Verwandten sein Recht, ebenso dem Armen und dem Sohn des Weges. Und handle nicht ganz verschwenderisch.
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gib dem Verwandten, was ihm zusteht, sowie dem Armen und dem in Not geratenen Reisenden. Und sei nicht verschwenderisch, vergeudend!
German - Adel Theodor Khoury
Und laß dem Verwandten sein Recht zukommen, ebenso dem Bedürftigen und dem Reisenden, aber handle nicht ganz verschwenderisch.
Page 284 German transliteration
English - Sahih International
And give the relative his right, and [also] the poor and the traveler, and do not spend wastefully.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nach der Art der Leute Fir'auns und derjenigen vor ihnen: Sie erklärten
- Der Inhaber der hohen Rangstufen und der Herr des Thrones sendet den
- Und wenn dem Menschen Unheil widerfährt, ruft er Uns auf der Seite
- Sie werden zu ihren Häuten sagen: "Warum habt ihr gegen uns Zeugnis
- (Hätten Wir dich nicht entsandt), würden sie sagen, wenn sie ein Unglück
- Diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, leitet ihr Herr wegen
- Diejenigen, die den Unglauben für den Glauben erkauft haben, werden Allah keinerlei
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Und als Musa zu seinem Burschen sagte: "Ich lasse nicht ab, bis
- Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



