Sure Assaaffat Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ﴾
[ الصافات: 28]
Sie sagen: "Ihr kamt doch zu uns (stets) von rechts her'."
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
sie sagten: "Gewiß, ihr pflegtet an uns von der Rechten heranzukommen."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Ihr kamt doch von rechts her zu uns.»
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
They will say, "Indeed, you used to come at us from the right."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;
- Warum sollten wir nicht an Allah glauben und an das, was von
- in denen rechte Schriften sind.
- Auch diejenigen, die vor ihnen waren, haben bereits (die Gesandten) der Lüge
- Sag: Wollt ihr denn wirklich denjenigen verleugnen, Der die Erde in zwei
- Und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern; beachte nicht die Beleidigungen,
- Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion
- Siehst du nicht die führende Schar von den Kindern Isra'ils nach Musa,
- Der die Himmel und die Erde und was dazwischen ist, in sechs
- Wir sagten: "O Feuer, sei Kühlung und Unversehrtheit für Ibrahim."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



