Sure Assaaffat Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ﴾
[ الصافات: 28]
Sie sagen: "Ihr kamt doch zu uns (stets) von rechts her'."
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
sie sagten: "Gewiß, ihr pflegtet an uns von der Rechten heranzukommen."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagen: «Ihr kamt doch von rechts her zu uns.»
Page 447 German transliteration
English - Sahih International
They will say, "Indeed, you used to come at us from the right."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet!
- (Sie), die standhaft sind und sich auf ihren Herrn verlassen.
- Und sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen. Allah wird Sein
- Und Wir haben dich nur als Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt.
- Allah hat für sie Gärten bereitet, durcheilt von Bächen', ewig darin zu
- daß Wir sie durch bessere als sie austauschen. Und niemand kann Uns
- Gewiß, ich werde (Boten) zu ihnen senden mit einem Geschenk und dann
- Und Allah hat euch erschaffen, hierauf beruft Er euch ab. Und manch
- ewig und auf immer darin zu bleiben, ohne einen Schutzherrn noch Helfer
- Wir haben dich ja mit der Wahrheit gesandt als Frohboten und als
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



