Sura Assaaffat Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 27]
E começarão a reprovar-se reciprocamente.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dirigir-se-ão, uns aos outros interrogando-se.
Spanish - Noor International
27. y se dirigirán los unos a los otros discutiendo (lanzándose reprochesentre ellos).
English - Sahih International
And they will approach one another blaming each other.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Aqueles dos quais escarnecíamos? Ou, acaso, escapam às nossas vistas?
- Interroga-os a respeito da cidade próxima ao mar, de como os seus habitantes profanavam o
- Quando os magos se apresentaram ante o Faraó, disseram: É de se supor que teremos
- Ainda que a outra seja preferível, e mais duradoura!
- Aqueles que obedecem a Deus e ao Mensageiro, contar-se-ão entre os agraciados por Deus: profetas,
- E quando as ondas montanhas tenebrosas, os envolvem, invocam sinceramente Deus e, tão logo Ele
- Dizendo: Ó Senhor meu, os meus ossos estão debilitados, o meu cabelo embranqueceu; mas nunca
- Porventura, não percorreram a terra, para ver qual foi a sorte dos seus antecessores? Deus
- E depois disso dissemos aos israelitas: Habitai a Terra, porque, quando chegar a Segunda cominação,
- E quando aceitamos o vosso compromisso e elevamos o Monte acima de vós, dizendo-vos: Recebei
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



