Sura Assaaffat Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 27]
E começarão a reprovar-se reciprocamente.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dirigir-se-ão, uns aos outros interrogando-se.
Spanish - Noor International
27. y se dirigirán los unos a los otros discutiendo (lanzándose reprochesentre ellos).
English - Sahih International
And they will approach one another blaming each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E dirão (mais): Se tivéssemos escutado o meditado, não estaríamos entre os condenados ao tártaro!
- Mohammad não é senão um Mensageiro, a quem outros mensageiros precederam. Porventura, se morresse ou
- O exemplo daqueles que adotam protetores, em vez de Deus, é igual ao da aranha,
- Assim o fez para aniquilar um falange de incrédulos e afrontá-los, fazendo com que fugissem
- Exiges-lhes, acaso, por isso, alguma retribuição? Saibam que a retribuição do teu Senhor é preferível,
- Pergunta-lhes: Que vos pareceria se Deus vos prolongasse a noite até ao Dia da Ressurreição?
- Dize-lhes: Invocai os que pretendeis em vez d'Ele! Porém não poderão vos livrar das adversidades,
- (Que lhes disse): Entregai-me os servos de Deus, porque sou um fidedigno mensageiro, para vós.
- Estais, acaso, seguros de que Ele não fará a terra tragar-vos ou de que não
- E aniquilamos o povo de Ad e o de Samud, como atestam (as ruínas de)
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers