Sure Nuh Vers 27 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا﴾
[ نوح: 27]
Denn, gewiß, wenn Du sie (leben) läßt, führen sie Deine Diener in die Irre und zeugen nur Sittenlose und sehr beharrliche Ungläubige.
Surah Nuh in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, wenn DU sie läßt, verleiten sie Deine Diener und zeugen nichts außer einem äußerst kufr-betreibenden die Verfehlungen öffentlich Begehenden.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn Du sie (leben) läßt, führen sie deine Diener irre und bringen zur Welt nur solche, die voller Laster und sehr ungläubig sind.
Page 571 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, if You leave them, they will mislead Your servants and not beget except [every] wicked one and [confirmed] disbeliever.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allahs ist das Verborgene der Himmel und der Erde, und zu
- deren Zufluchtsort wird das (Höllen)feuer sein für das, was sie erworben haben.
- Wenn sie einen Zufluchtsort oder Höhlen oder (sonst) ein Schlupfloch fänden, würden
- Sie sagten: "Verbrennt ihn und helft euren Göttern, wenn ihr etwas tun
- (Er) tut alles, was Er will.
- So macht Allah euch Seine Zeichen klar, auf daß ihr begreifen möget.
- Und Er wird ihn die Schrift, die Weisheit, die Tora und das
- Als sie die Stelle erreicht hatten, an der sie zusammenkommen, vergaßen sie
- Dies, weil sie (zuerst) gläubig gewesen, hierauf aber ungläubig geworden sind. Da
- Mein Herr, vergib mir und meinen Eltern und demjenigen, der als Gläubiger
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



