Sure Maarij Vers 29 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ﴾
[ المعارج: 29]
- und diejenigen, die ihre Scham hüten,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
sowie denjenigen, die ihre Keuschheit Bewahrende sind
German - Adel Theodor Khoury
Und die ihre Scham bewahren,
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
And those who guard their private parts
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn Wir auch zu ihnen die Engel hinabsendeten, die Toten zu ihnen
- (Die einen) Gesichter werden an jenem Tag demütig sein,
- Unter den Gläubigen gibt es Männer, die das wahr gemacht haben, wozu
- Jede Seele wird den Tod kosten. Und Wir prüfen euch mit Schlechtem
- Dennoch seid (gerade) ihr es, die ihr euch selbst (gegenseitig) tötet und
- Gewiß, was euch versprochen wird, wird sicher hereinbrechen.
- Das sind diejenigen, denen Wir die Schrift, das Urteil und das Prophetentum
- Da kam Musa zu seinem Volk zornig und bekümmert zurück. Er sagte:
- Das sind diejenigen, gegen die das Wort unvermeidlich fällig geworden war, unter
- damit ihr an Allah und Seinen Gesandten glaubt, ihm beisteht und ihn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



