Sure Qalam Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ﴾
[ القلم: 48]
So sei standhaft in Bezug auf das Urteil deines Herrn'. Und sei nicht wie der Gefährte des (großen) Fisches, als er voller Gram (zu Allah) rief.
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also übe dich in Geduld mit der Bestimmung deines HERRN, und sei nicht wie der Weggenosse des Fisches, als er rief, während er bedrängt war.
German - Adel Theodor Khoury
So sei geduldig, bis das Urteil deines Herrn eintrifft. Und sei nicht wie der mit dem Fisch, als er voller Gram (zu Gott) rief.
Page 566 German transliteration
English - Sahih International
Then be patient for the decision of your Lord, [O Muhammad], and be not like the companion of the fish when he called out while he was distressed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Mein Herr, darum, daß Du mir Gunst erwiesen hast, werde
- Sie sagten: "Wenn du nicht aufhörst, o Lut, wirst du ganz gewiß
- Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist,
- riefen Wir ihm zu: "O Ibrahim,
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, lassen Wir in die Reihen
- Und euch steht die Hälfte vom dem zu, was eure Gattinnen hinterlassen,
- O die ihr glaubt, sagt nicht (zum Propheten): "ra'ina" sondern sagt: "unzurna"
- Wir schufen den Menschen ja aus einem Auszug aus Lehm.
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Gewiß, diejenigen, an die von Uns (das Versprechen für) die beste Behandlung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers