Sura Maarij Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ﴾
[ المعارج: 29]
Y aquéllos que preservan sus partes privadas,
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que preservan su sexualidad
Noor International Center
29. Y quienes preservan su castidad,
English - Sahih International
And those who guard their private parts
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No alcanzaréis la virtud, hasta que no deis de lo que amáis.Y cualquier cosa que
- O es que acaso han sido creados espontáneamente o se han creado a sí mismos?
- Luego fuimos veraces en lo que habíamos prometido y los salvamos a ellos y a
- Dijo: Harún! Qué te impidió seguirme al ver que se extraviaban?
- Di: No se os preguntará sobre lo que nos hayamos ganado ni a nosotros se
- Pero quien practique las acciones de rectitud y sea creyente que no tema injusticia ni
- !Que mueran los Dueños del Foso!
- el camino de los que has favorecido, no el de los que son motivo de
- Sordos, mudos y ciegos, no podrán volver (de su extravío).
- Y hemos puesto en la tierra cordilleras para que no se moviera con ellos encima.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers