Sura Maarij Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ﴾
[ المعارج: 29]
Y aquéllos que preservan sus partes privadas,
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que preservan su sexualidad
Noor International Center
29. Y quienes preservan su castidad,
English - Sahih International
And those who guard their private parts
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Les resulta sorprendente a los hombres que hayamos inspirado a uno de ellos: Advierte a
- Ten paciencia con el juicio de tu Señor y no seas como el del pez
- Se apartó de ellos y dijo: Gente mía! Os he hecho llegar los mensajes de
- Cuando se encuentran con los que creen dicen: Creemos; pero cuando se quedan a solas
- El día en que ocurra la Hora, los que hayan hecho el mal jurarán no
- Sois vosotros los que lo creáis o somos Nosotros los creadores?
- Y salvamos a los que creían y temían (a su Señor).
- Es que no han visto las aves sobre ellos y cómo mueven sus alas? No
- Cuando volváis a ellos, se excusarán ante vosotros, di: No nos deis excusas, no os
- Dijeron: Eh tú, mago!, pide por nosotros a tu Señor en virtud de lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers