Sura Maarij Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ﴾
[ المعارج: 29]
Y aquéllos que preservan sus partes privadas,
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los que preservan su sexualidad
Noor International Center
29. Y quienes preservan su castidad,
English - Sahih International
And those who guard their private parts
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y para otros que aún no han venido.Él es el Poderoso, el Sabio.
- Es verdad que Allah y Sus ángeles hacen oración por el Profeta.Vosotros que creéis! Haced
- Los que partieron el Corán.
- Y dicen los que se han negado a creer, de los que han creído: Si
- Dirán: Ay de nosotros! Quién nos ha levantado de nuestros lechos? Esto es lo que
- A todo ser humano le hemos atado su destino al cuello y el Día del
- Él es Quien os hace ver el relámpago con temor y anhelo y Quien produce
- Entonces se retiró a su familia y vino con un hermoso ternero.
- Dicen: Señor nuestro! Adelántanos nuestra parte antes del Día de la Cuenta.
- Es una Recitación árabe en la que no hay confusión, para que puedan temer (a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



