Sure Al Imran Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالْإِنجِيلَ﴾
[ آل عمران: 3]
Er hat dir das Buch mit der Wahrheit offenbart, das zu bestätigen, was vor ihm (offenbart) war. Und Er hat (auch) die Tora und das Evangelium (als Offenbarung) herabgesandt,
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER sandte dir die Schrift nach und nach mit der Wahrheit hinab als Bestätigung dessen, was vorher war. Ebenfalls sandte ER At-taurat und Alindschil hinab
German - Adel Theodor Khoury
Er hat auf dich das Buch mit der Wahrheit herabgesandt als Bestätigung dessen, was vor ihm vorhanden war. Und Er hat die Tora und das Evangelium herabgesandt
Page 50 German transliteration
English - Sahih International
He has sent down upon you, [O Muhammad], the Book in truth, confirming what was before it. And He revealed the Torah and the Gospel.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Die Menschen waren nur eine einzige Gemeinschaft. Dann wurden sie uneinig. Wenn
- Wenn dann ins Horn geblasen wird, dann wird es zwischen ihnen keine
- Die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt sie aus
- Allah ist Feinfühlig zu Seinen Dienern. Er versorgt, wen Er will. Und
- Und verkünde denen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, (die frohe Botschaft,)
- Da ließen Wir sie in der Höhle für eine Anzahl von Jahren
- Der Inhaber der hohen Rangstufen und der Herr des Thrones sendet den
- Die Strafe deines Herrn wird gewiß hereinbrechen.
- das sind die wahren Ungläubigen. Und für die Ungläubigen haben Wir schmachvolle
- Und sie haben sich außer Ihm Götter genommen, die nichts erschaffen, während
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers