Sure Al Imran Vers 3 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالْإِنجِيلَ﴾
[ آل عمران: 3]
Er hat dir das Buch mit der Wahrheit offenbart, das zu bestätigen, was vor ihm (offenbart) war. Und Er hat (auch) die Tora und das Evangelium (als Offenbarung) herabgesandt,
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER sandte dir die Schrift nach und nach mit der Wahrheit hinab als Bestätigung dessen, was vorher war. Ebenfalls sandte ER At-taurat und Alindschil hinab
German - Adel Theodor Khoury
Er hat auf dich das Buch mit der Wahrheit herabgesandt als Bestätigung dessen, was vor ihm vorhanden war. Und Er hat die Tora und das Evangelium herabgesandt
Page 50 German transliteration
English - Sahih International
He has sent down upon you, [O Muhammad], the Book in truth, confirming what was before it. And He revealed the Torah and the Gospel.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Nein! Vielmehr hat das dieser Große unter ihnen getan. Fragt
- Einer von ihnen sagte: "Tötet Yusuf nicht, sondern werft ihn in die
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Als sie bei Yusuf eintraten, zog er seinen Bruder zu sich. Er
- Nichts von (all) dem, worüber er kam, ließ er zurück, ohne es
- Sag: Wer (auch immer) Gibril feind ist, so hat er ihn doch
- Die führende Schar aus dem Volk Fir'auns sagte: "Willst du zulassen, daß
- und den leicht Herausziehenden
- Oder (ist besser) Wer die Schöpfung am Anfang macht und sie hierauf
- Da erhörten Wir ihn und erretteten ihn aus dem Kummer. So retten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



