Sure Anbiya Vers 63 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِن كَانُوا يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 63]
Er sagte: "Nein! Vielmehr hat das dieser Große unter ihnen getan. Fragt sie doch, wenn sie reden können."
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Nein, sondern dies tat die Große (Statue) von ihnen, diese! Also fragt sie doch, sollten sie sprechen können!"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Nein, getan hat das dieser da, der Größte unter ihnen. Fragt sie, so sie reden können.»
Page 327 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Der Himmel wird an ihm zerbrechen. Sein Versprechen wird ausgeführt.
- - (Und es wird zu ihnen gesagt:) "Was ist mit euch, daß
- Diejenigen von euch, die sich von ihren Frauen durch den Rückenschwur trennen
- Doch da tauschten diejenigen von ihnen, die Unrecht taten, das Wort gegen
- O die ihr glaubt, geduldet euch, haltet standhaft aus, seid kampfbereit und
- und wenn für die Gesandten ihre Zeit gesetzt wird.
- Das sind diejenigen, für die es böse Strafe geben wird, und im
- Er sagte: "Habe ich nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht
- und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie zunimmt,
- Wir doch haben euch erschaffen; wenn ihr (es) doch für wahr halten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers