Sure Anbiya Vers 63 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِن كَانُوا يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 63]
Er sagte: "Nein! Vielmehr hat das dieser Große unter ihnen getan. Fragt sie doch, wenn sie reden können."
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Nein, sondern dies tat die Große (Statue) von ihnen, diese! Also fragt sie doch, sollten sie sprechen können!"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Nein, getan hat das dieser da, der Größte unter ihnen. Fragt sie, so sie reden können.»
Page 327 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Denn wenn sie von euch erfahren', werden sie euch steinigen oder euch
- könntet ihr dann, wenn ihr doch nicht vor Gericht gestellt werden sollt
- Sag: O ihr Menschen, wenn ihr über meine Religion im Zweifel seid,
- Was meinst du wohl zu demjenigen, der sich abkehrt
- Und diejenigen, die nicht Bescheid wissen, sagen: "O würde Allah doch zu
- Gewiß, diejenigen, die die Ermahnung verleugnen, nachdem sie zu ihnen gekommen ist
- und (mit) Früchten von dem, was sie sich auswählen,
- Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
- in langgestreckten Säulen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



