Sure Anbiya Vers 63 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِن كَانُوا يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 63]
Er sagte: "Nein! Vielmehr hat das dieser Große unter ihnen getan. Fragt sie doch, wenn sie reden können."
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Nein, sondern dies tat die Große (Statue) von ihnen, diese! Also fragt sie doch, sollten sie sprechen können!"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Nein, getan hat das dieser da, der Größte unter ihnen. Fragt sie, so sie reden können.»
Page 327 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist es, Der das Buch (als Offenbarung) auf dich herabgesandt hat.
- Sie können ihnen jedoch keine Hilfe gewähren, obwohl sie ihnen als eine
- Sag: Ruft diejenigen an, die ihr außer Ihm angebt; sie vermögen doch
- "Heute vermögt ihr einer dem anderen weder Nutzen noch Schaden zu bringen."
- Und nichts anderes wurde ihnen befohlen, als nur Allah zu dienen und
- Oder sagen sie etwa: "Er hat eine Lüge gegen Allah ersonnen"? Wenn
- Mein Schutzherr ist Allah, Der das Buch offenbart hat, und Er macht
- Ich will weder von ihnen irgendeine Versorgung, noch will Ich, daß sie
- Hat dieser (Gott) nicht die Macht, die Toten wieder lebendig zu machen?
- Ihr dient anstatt Allahs nur Götzen und schafft (dabei nur) ungeheuerliche Lüge.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers