Sure Anbiya Vers 63 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ بَلْ فَعَلَهُ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَاسْأَلُوهُمْ إِن كَانُوا يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 63]
Er sagte: "Nein! Vielmehr hat das dieser Große unter ihnen getan. Fragt sie doch, wenn sie reden können."
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Nein, sondern dies tat die Große (Statue) von ihnen, diese! Also fragt sie doch, sollten sie sprechen können!"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Nein, getan hat das dieser da, der Größte unter ihnen. Fragt sie, so sie reden können.»
Page 327 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Er ist es, Der die Schöpfung am Anfang macht und sie
- wie siedendes Öl kocht er in den Bäuchen,
- Als ihm am Abend die edlen, schnellen Pferde vorgeführt wurden,
- Es ziemt dem Allerbarmer nicht, Sich Kinder zu nehmen.
- Und (auch von) Maryam, 'Imrans Tochter, die ihre Scham unter Schutz stellte,
- Wenn du sie fragst, wer sie erschaffen hat, sagen sie ganz gewiß:
- Wie sollte Allah ein Volk rechtleiten, das (wieder) ungläubig wurde, nachdem es
- Noch kannst du die Blinden aus ihrem Irrtum heraus rechtleiten. Hören lassen
- das (Höllen)feuer, dem sie morgens und abends vorgeführt werden. Und am Tag,
- Schau, wie sie gegen sich selbst lügen und (wie) ihnen das entschwunden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers