Sura Al Hashr Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْلَا أَن كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْهِمُ الْجَلَاءَ لَعَذَّبَهُمْ فِي الدُّنْيَا ۖ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابُ النَّارِ﴾
[ الحشر: 3]
De no haber sido porque Allah había escrito el destierro para ellos, los habría castigado en este mundo.En la Última Vida tendrán el castigo del Fuego.
Sura Al-Hashr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si Dios no hubiera decretado su destierro, los habría castigado en la vida mundanal. En la otra vida, no obstante, sufrirán el castigo del Infierno
Noor International Center
3. Si Al-lah no hubiese decretado para ellos el exilio, los hubiera castigado en esta vida con un castigo aún peor; y en la otra recibirán el castigo del fuego.
English - Sahih International
And if not that Allah had decreed for them evacuation, He would have punished them in [this] world, and for them in the Hereafter is the punishment of the Fire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a quienes hayan creído y su descendencia los haya seguido en la creencia, los
- Y no eches de tu lado a los que invocan a su Señor mañana y
- Acaso no hubo un tiempo para el hombre en el que no fue nada, ni
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Combate en el camino de Allah, no te exijas sino a ti mismo y anima
- Y todos aparecerán ante Allah. Dirán los débiles a los que se ensoberbecieron: Fuimos vuestros
- Ponte la mano bajo el brazo y saldrá blanca, sin que sea debido a ningún
- cuando su hermano Salih les dijo: No vais a tener temor?
- No tendrán más excusa que decir: Por Allah, nuestro Señor, que no éramos asociadores.
- Lo hizo soplar contra ellos siete noches y ocho días consecutivos, durante los cuales veías
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



