Sura Hud Verso 30 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَا قَوْمِ مَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِن طَرَدتُّهُمْ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ هود: 30]
Ó povo meu, quem me defenderá de Deus, se os rechaçar (meus seguidores)? Não meditais?
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E ó meu povo! Quem me socorrerá, contra a ira de Allah, se eu os repulsar? Então, não meditais?
Spanish - Noor International
30. »Pueblo mío!, ¿quién me protegerá (del castigo) de Al-lah si echo a esos creyentes de mi lado (como pedís)? ¿Acaso no reflexionáis?
English - Sahih International
And O my people, who would protect me from Allah if I drove them away? Then will you not be reminded?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E (lhes teríamos dado) ornamentos. Mas tudo isto não é senão o gozo efêmero da
- Juro que vos deceparei as mãos e os pés dos lados opostos e então vos
- Entrai nele e sofrei hoje, por vossa descrença.
- E quando lhes chegou a verdade, desmentiram-na; porém, logo terão notícias do que escarneceram.
- No dia em que seus rostos forem virados para o fogo, dirão: Oxalá tivéssemos obedecido
- Haverá alguém, mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente a
- (Ah, se tu pudesses vê-los) quando lhes forem postas as argolas nos pescoços, e forem
- E recomendamos ao homem benevolência para com os seus pais. Sua mãe o suporta, entre
- Não reparastes (ó Mohammad) nos líderes dos israelitas que, depois da morte de Moisés, disseram
- Ó Senhor nosso, estabeleci parte da minha descendência em um vale inculto perto da Tua
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



