Sure Sad Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ ۚ نِعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 30]
Und Wir schenkten Dawud Sulaiman. Welch ein trefflicher Diener! Er war immer wieder umkehrbereit.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR schenkten Dawud Sulaiman. Was für einen guten Diener! Gewiß, er ist umkehrend.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir schenkten David den Salomo. Welch trefflicher Diener! Er war immer bereit zur Umkehr.
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah beruft die Seelen zur Zeit ihres Todes ab und auch diejenigen,
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- Wißt, daß das diesseitige Leben nur Spiel und Zerstreuung ist, Schmuck und
- Er (Allah) sagte: "Geht fort! Einer sei des anderen Feind. Und auf
- Allah gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Allah hat zu
- Und unter den Menschen gibt es manchen, der sagt: "Wir glauben an
- Wir sagten: "Fürchte dich nicht; du, ja gewiß du, wirst die Oberhand
- damit Er ihnen das klar macht, worüber sie uneinig sind, und damit
- Unter den Menschen gibt es (auch) manchen, der sich selbst im Trachten
- Wenn ihm Unsere Zeichen verlesen werden, sagt er: "(Es sind) Fabeln der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



