Sure Sad Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ ۚ نِعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 30]
Und Wir schenkten Dawud Sulaiman. Welch ein trefflicher Diener! Er war immer wieder umkehrbereit.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR schenkten Dawud Sulaiman. Was für einen guten Diener! Gewiß, er ist umkehrend.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir schenkten David den Salomo. Welch trefflicher Diener! Er war immer bereit zur Umkehr.
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Doch es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
- Sie sagen: "O wehe uns! Wer hat uns von unserer Schlafstätte auferweckt?
- Und wer ist ungerechter, als wer gegen Allah eine Lüge ersinnt oder
- So werden sie ihre Sünde bekennen. Weit weg darum mit den Insassen
- Jener ist der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Allmächtige und
- Allah ist es, Der für euch das Vieh gemacht hat, damit ihr
- Und wie viele Tiere tragen ihre (eigene) Versorgung nicht herbei! Allah versorgt
- Und (Wir sandten) Ibrahim. Als er zu seinem Volk sagte: "Dient Allah
- Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
- Das ist etwas von dem, was dir dein Herr an Weisheit (als
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers