Sure Sad Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ ۚ نِعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 30]
Und Wir schenkten Dawud Sulaiman. Welch ein trefflicher Diener! Er war immer wieder umkehrbereit.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR schenkten Dawud Sulaiman. Was für einen guten Diener! Gewiß, er ist umkehrend.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir schenkten David den Salomo. Welch trefflicher Diener! Er war immer bereit zur Umkehr.
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als die Jünglinge in der Höhle Zuflucht suchten und sagten: "Unser Herr,
- Aber nein! Der Mensch wird bezüglich seiner selbst durchblicken,
- die weder fett machen noch gegen den Hunger nützen.
- Das vergalten Wir ihnen, daß sie undankbar waren. Vergelten Wir denn sonst
- Und aus dem guten Land kommt sein Pflanzenwuchs mit Allahs Erlaubnis hervor,
- Und rufe nicht außer Allah an, was dir weder nützt noch schadet!
- So war dies stets ihr Ausruf, bis Wir sie (wie) abgemäht und
- bei dem vielbesuchten (Gottes)haus
- und (auch) die Tamud; so ließ Er nichts übrig;
- Die Menschen waren eine einzige Gemeinschaft. Dann schickte Allah die Propheten als
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



