Sure Sad Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ ۚ نِعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 30]
Und Wir schenkten Dawud Sulaiman. Welch ein trefflicher Diener! Er war immer wieder umkehrbereit.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und WIR schenkten Dawud Sulaiman. Was für einen guten Diener! Gewiß, er ist umkehrend.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir schenkten David den Salomo. Welch trefflicher Diener! Er war immer bereit zur Umkehr.
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und auf ihnen und auf den Schiffen werdet ihr getragen.
- und gewiß, hierauf obliegt Uns ihre Abrechnung.
- Dann folgten sie ihnen bei Sonnenaufgang.
- Glauben denn diejenigen, die böse Ränke schmieden, sicher davor zu sein, daß
- Wir sandten gegen sie ja einen eiskalten Wind an einem Tag fortdauernden
- Das ist der wahrhaftig (eintreffend)e Tag. Wer nun will, nimmt zu seinem
- Ihr laßt euch doch wahrlich in Begierde mit den Männern ein anstatt
- Wir haben sie geprüft, wie Wir die Besitzer des Gartens prüften, als
- Und wenn diejenigen, die ungläubig sind, dich sehen, machen sie sich über
- Sag: Gewiß, denjenigen, die gegen Allah Lügen ersinnen, wird es nicht wohl
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers