Sura Sad Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ ۚ نِعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 30]
Y a Daud le concedimos a Sulayman. Qué excelente siervo! Con qué frecuencia se volvía a su Señor.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Agracié a David con [su hijo] Salomón, quien fue un siervo excelente, pues volvía a Mí en todos sus asuntos y se arrepentía con sinceridad.
Noor International Center
30. Y a David le concedimos a Salomón (como hijo). Qué excelente siervo! Siempre se volvía a Nos en arrepentimiento (y en todos sus asuntos).
English - Sahih International
And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen los judíos: Uzayr es el hijo de Allah.Y dicen los cristianos: El Ungido
- Quienes hablan mal de los creyentes que dan espontáneamente y de los que no cuentan
- Os sorprende que os haya llegado un recuerdo de vuestro Señor a través de uno
- Es que ya no recuerda el hombre que fue creado antes, cuando no era nada?
- Pero los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, son lo mejor
- Y los que acusen a sus esposas sin tener más testigos que ellos mismos, deberán
- Y si les preguntas quién creó los cielos y la tierra y subordinó al sol
- Daud! Te hemos hecho representante Nuestro en la tierra, juzga pues entre los hombres con
- Esos son los verdaderos incrédulos. Y hemos preparado para los incrédulos un castigo denigrante.
- Vosotros que creéis! No toméis por amigos aliados a los que son enemigos Míos y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



