Sure Rahman Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 32]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als die Nacht über ihn hereinbrach, sah er einen Himmelskörper. Er sagte:
- Und wenn sie ein Stück vom Himmel herabfallen sähen, würden sie sagen:
- Ihm gehören die Schlüssel der Himmel und der Erde. Er gewährt die
- Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. So fürchtet Allah, o die
- Haben sie (etwa) Füße, mit denen sie gehen, oder haben sie Hände,
- Wir haben als Wächter des (Höllen)feuers nur Engel eingesetzt, und Wir haben
- Und nichts (anderes) verhindert, daß ihre Ausgaben von ihnen angenommen werden, als
- als sie daran saßen
- Als er seine Vollreife erlangt hatte, gaben Wir ihm Urteil(skraft) und Wissen.
- Gleich ist es in Bezug auf sie, ob du für sie um
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب