Sure Rahman Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 32]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, ich glaube an euren Herrn, so hört auf mich."
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, gedenkt der
- und verharrten in dem gewaltigen Unglauben
- Sie sagen: "Pflegten nicht doch eure Gesandten mit den klaren Beweisen zu
- und wenn die Gräber durchwühlt werden,
- Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Übel sich wie
- Unser Herr, gewiß, wen Du ins (Höllen)feuer eingehen läßt, den hast Du
- Aber sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder nützt noch schadet. Und
- Ich sagte: .Bittet euren Herrn um Vergebung - Er ist ja Allvergebend
- Hat denn euer Herr für euch die Söhne erwählt und Sich selbst
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



