Sure Rahman Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 32]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn ihr bestraft, so bestraft im gleichen Maß, wie ihr bestraft
- Er ist ein Baum, der im Grund des Höllenbrandes hervorkommt,
- Ist er nicht ein Tropfen von Samenflüssigkeit, die ausgespritzt wird,
- In ihren Geschichten ist wahrlich eine Lehre für diejenigen, die Verstand besitzen.
- auf ausgebreiteter Tierhaut;
- Und sag: Mein Herr, gewähre mir einen wahrhaftigen Eingang, und gewähre mir
- Und er wandte sich gegen sie und schlug auf sie mit der
- Er sagte: "Ich werde meinen Herrn um Vergebung für euch bitten. Er
- O die ihr glaubt, eßt von den guten Dingen, mit denen Wir
- Sag: Offenbart hat ihn der Heilige Geist von deinem Herrn mit der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers