Sure Rahman Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 32]
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
Surah Ar-Rahman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also welche von den Wohltaten eures HERRN leugnet ihr beide ab?!
German - Adel Theodor Khoury
Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide für Lüge erklären?
Page 532 German transliteration
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als Wir mit den Kindern Isra'ils ein Abkommen trafen: Dient keinem
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gaben. So genießt
- die den Tag des Gerichts für Lüge erklären!
- Wir werden die (Höllen)wache rufen.
- Wenn sie sich aber darum bemühen, daß du Mir das beigesellst, wovon
- Keineswegs! Vielmehr behandelt ihr die Waise nicht freigebig
- Und diejenigen von euren Frauen, die das Abscheuliche begehen, - bringt vier
- Er sagte: "O ihr führende Schar, wer von euch bringt mir ihren
- und die 'Ad und Fir'aun und die Brüder Luts
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



