Sura Rahman Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 32]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
32. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Cuando queráis hablar en privado con el Mensajero ofreced previamente alguna liberalidad.Eso
- Y no hay nadie que se Le parezca.
- Así es. Y los uniremos a unas de piel blanquísima y grandes y hermosos ojos.
- Quién responde al que se ve en necesidad librándolo del mal y os ha hecho
- A cada comunidad le hemos dado unos ritos que debe cumplir; que no te discutan
- Es una Recitación árabe en la que no hay confusión, para que puedan temer (a
- Así es el castigo; pero el castigo de la Última Vida es mayor, si supieran.
- Cada uno será rehén de lo que se ganó.
- Es cierto que era uno de Nuestros siervos creyentes.
- Y luego ha fruncido el ceño y se le ha mudado el semblante.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers