Sure Ibrahim Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَسَخَّرَ لَكُمُ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ دَائِبَيْنِ ۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ﴾
[ إبراهيم: 33]
Er hat euch die Sonne und den Mond in ihrem unablässigen Lauf dienstbar gemacht, und Er hat euch die Nacht und den Tag dienstbar gemacht.
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ebenso machte ER euch die Sonne und den Mond gratis fügbar, in ständiger Bewegung. Auch machte ER euch die Nacht und den Tag gratis fügbar.
German - Adel Theodor Khoury
Er stellte in euren Dienst die Sonne und den Mond in unablässigem Lauf. Und Er stellte in euren Dienst die Nacht und den Tag.
Page 259 German transliteration
English - Sahih International
And He subjected for you the sun and the moon, continuous [in orbit], and subjected for you the night and the day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So setzte Er als Folge davon in ihre Herzen Heuchelei bis zum
- Und als eine Gemeinschaft von ihnen sagte: "Warum ermahnt ihr Leute, die
- und deine Gewänder, die reinige,
- Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und
- Siehst du (nicht) denjenigen, der das Gericht für Lüge erklärt?
- Das (ist eure Prüfung), und (wisset), daß Allah die List der Ungläubigen
- Auch eine andere (Beute), die ihr (noch) nicht zu erlangen vermochtet, hat
- Und Wir haben dich nur als Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt.
- Und wenn ihr mir nicht glaubt, dann haltet euch (wenigstens) fern von
- Nun. Beim Schreibrohr und dem, was sie in Zeilen niederschreiben.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers