Sure Ankabut Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ ۖ وَمَا يَعْقِلُهَا إِلَّا الْعَالِمُونَ﴾
[ العنكبوت: 43]
Diese Gleichnisse prägen Wir für die Menschen. Aber nur diejenigen verstehen sie, die Wissen besitzen.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diese Gleichnisse prägen WIR den Menschen. Und es begreifen sie nur die Wissenden.
German - Adel Theodor Khoury
Diese Gleichnisse führen Wir den Menschen an. Aber nur die verstehen sie, die Wissen besitzen.
Page 401 German transliteration
English - Sahih International
And these examples We present to the people, but none will understand them except those of knowledge.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was an Palmen ihr umgehauen habt oder auf ihren Wurzeln habt stehenlassen,
- Da übten Wir an ihnen Vergeltung und ließen sie im großen Gewässer
- Die Offenbarung des Buches, an dem es keinen Zweifel gibt, ist vom
- Da verschlang ihn der (große) Fisch", während er sich Tadel zugezogen hatte.
- Lasse sie nur, bis sie ihrem Tag begegnen, an dem sie wie
- O schade um die Diener! Es kommt kein Gesandter zu ihnen, ohne
- Die 'Ad bezichtigten die Gesandten der Lüge.
- da sagte er: "Ich habe mich der Liebe der (irdischen) Güter hingegeben
- Aber nein! Sie sind im Zweifel und treiben ihr Spiel.
- Wenn Wir dann diejenigen von ihnen, die üppig leben, mit der Strafe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



