Sure Kahf Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَانَ لَهُ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَاحِبِهِ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَنَا أَكْثَرُ مِنكَ مَالًا وَأَعَزُّ نَفَرًا﴾
[ الكهف: 34]
Er hatte (daraus reichlich) Früchte. Da sagte er zu seinem Gefährten, während er mit ihm einen Wortwechsel führte: "Ich habe mehr Besitz als du und auch eine mächtigere Schar."
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und er verfügte über Früchteertrag, dann sagte er seinem Gefährten, während er mit ihm einen Dialog führte: "Ich verfüge über mehr Vermögen als du und bin dazu noch überlegener an Gefolge."
German - Adel Theodor Khoury
Er erhielt (daraus) Früchte. Da sagte er zu seinem Gefährten, während er sich mit ihm unterhielt: «Ich habe mehr Vermögen als du und auch eine stärkere Schar.»
Page 297 German transliteration
English - Sahih International
And he had fruit, so he said to his companion while he was conversing with him, "I am greater than you in wealth and mightier in [numbers of] men."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie wollten mit einer List gegen ihn vorgehen, doch da machten Wir
- Sag: O ihr Ungläubigen,
- Über ihnen liegt ein (sie) einschließendes Feuer.
- Und wenn ihr eine Gattin anstelle einer anderen eintauschen wollt und ihr
- Unter euch gibt es sehr wohl manch einen, der ganz langsam tut.
- Er sagte: "Das ist ein gerader Weg, der (einzuhalten) Mir obliegt.
- Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. Gewiß, wie böse ist, was
- Baut ihr denn auf jeder Anhöhe ein Wahrzeichen und treibt ein sinnloses
- Und es wird gesagt werden: "Ruft eure Teilhaber." Sie werden sie anrufen,
- Oder sagen sie: "Er hat ihn ersonnen" Sag: Wenn ich ihn ersonnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



