Sure Kahf Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَانَ لَهُ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَاحِبِهِ وَهُوَ يُحَاوِرُهُ أَنَا أَكْثَرُ مِنكَ مَالًا وَأَعَزُّ نَفَرًا﴾
[ الكهف: 34]
Er hatte (daraus reichlich) Früchte. Da sagte er zu seinem Gefährten, während er mit ihm einen Wortwechsel führte: "Ich habe mehr Besitz als du und auch eine mächtigere Schar."
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und er verfügte über Früchteertrag, dann sagte er seinem Gefährten, während er mit ihm einen Dialog führte: "Ich verfüge über mehr Vermögen als du und bin dazu noch überlegener an Gefolge."
German - Adel Theodor Khoury
Er erhielt (daraus) Früchte. Da sagte er zu seinem Gefährten, während er sich mit ihm unterhielt: «Ich habe mehr Vermögen als du und auch eine stärkere Schar.»
Page 297 German transliteration
English - Sahih International
And he had fruit, so he said to his companion while he was conversing with him, "I am greater than you in wealth and mightier in [numbers of] men."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gedenke im Buch Maryams, als sie sich von ihren Angehörigen an
- Was nun jemanden angeht, der sich für unbedürftig hält,
- Und dein Herr hat der Biene eingegeben: "Nimm dir in den Bergen
- hierauf hat er düster geblickt und ein finsteres Gesicht gemacht,
- Tue Meinen Dienern kund, daß Ich es bin, der Allvergebend und Barmherzig
- Sie sagten: "Hast du dies mit unseren Göttern getan, o Ibrahim?"
- Hierauf kehrte er den Rücken und ging eilig weg'.
- Als dann Unsere Zeichen offenkundig sichtbar zu ihnen kamen, sagten sie: "Das
- ewig darin zu bleiben, und sie werden nicht begehren, davon wegzugehen'.
- damit dir Allah das von deinen Sünden vergebe, was vorher war und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers