Sure Anfal Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَأَنتَ فِيهِمْ ۚ وَمَا كَانَ اللَّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَهُمْ يَسْتَغْفِرُونَ﴾
[ الأنفال: 33]
Aber Allah würde sie nimmer strafen, solange du unter ihnen bist; und Allah würde sie nimmer strafen, solange sie um Vergebung bitten.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch ALLAH wird sie nicht strafen, solange du unter ihnen bist. Und ALLAH wird sie nicht strafen, solange sie Ihn um Vergebung bitten.
German - Adel Theodor Khoury
Aber Gott konnte sie wohl unmöglich peinigen, während du noch in ihrer Mitte warst; und Er konnte sie wohl unmöglich peinigen, während sie um Vergebung baten.
Page 180 German transliteration
English - Sahih International
But Allah would not punish them while you, [O Muhammad], are among them, and Allah would not punish them while they seek forgiveness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagten: "Welches Zeichen du uns auch vorbringen magst, um uns
- So sollen sie ein wenig lachen und sollen häufig weinen als Lohn
- Richte ja nicht deine Augen auf das, was Wir manchen von ihnen
- ihr äußert fürwahr unterschiedliche Reden.
- Und Wir zeigten ihm ja Unsere Zeichen alle, aber er erklärte (sie)
- Die führende Schar, die sich hochmütig verhielt, aus seinem Volk, sagte zu
- Dies, weil ihre Gesandten immer wieder mit den klaren Beweisen zu ihnen
- Er sagte: "Ich bin euer höchster Herr."
- Es ist wie das Gleichnis des Satans, wenn er zum Menschen sagt:
- das zwischen der Lende und der (weiblichen) Brust hervorkommt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers