Sure Anfal Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَأَنتَ فِيهِمْ ۚ وَمَا كَانَ اللَّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَهُمْ يَسْتَغْفِرُونَ﴾
[ الأنفال: 33]
Aber Allah würde sie nimmer strafen, solange du unter ihnen bist; und Allah würde sie nimmer strafen, solange sie um Vergebung bitten.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch ALLAH wird sie nicht strafen, solange du unter ihnen bist. Und ALLAH wird sie nicht strafen, solange sie Ihn um Vergebung bitten.
German - Adel Theodor Khoury
Aber Gott konnte sie wohl unmöglich peinigen, während du noch in ihrer Mitte warst; und Er konnte sie wohl unmöglich peinigen, während sie um Vergebung baten.
Page 180 German transliteration
English - Sahih International
But Allah would not punish them while you, [O Muhammad], are among them, and Allah would not punish them while they seek forgiveness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Sollen wir dir glauben, wo dir (nur) die Niedrigsten folgen?"
- Und bestelle mir von meinen Angehörigen einen, der (die Last) mitträgt,
- den Menschen erschaffen hat aus einem Anhängsel.
- Jede Vorankündigung hat ihre festgesetzte Zeit, und ihr werdet (es noch) erfahren.
- Und als Musa zu seinem Burschen sagte: "Ich lasse nicht ab, bis
- (Er ist) der Schöpfer der Himmel und der Erde in ihrer schönsten
- Gewiß, denjenigen, die ungläubig sind, werden weder ihr Besitz noch ihre Kinder
- Er (Allah) sagte: "Geh hinaus aus ihm, verachtet und verstoßen! Wer auch
- Wir haben in keine Stadt einen Warner gesandt, ohne daß diejenigen, die
- Gewiß, Allah weiß all das, was sie anstatt Seiner anrufen. Und Er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب