Sure Anfal Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَأَنتَ فِيهِمْ ۚ وَمَا كَانَ اللَّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَهُمْ يَسْتَغْفِرُونَ﴾
[ الأنفال: 33]
Aber Allah würde sie nimmer strafen, solange du unter ihnen bist; und Allah würde sie nimmer strafen, solange sie um Vergebung bitten.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Doch ALLAH wird sie nicht strafen, solange du unter ihnen bist. Und ALLAH wird sie nicht strafen, solange sie Ihn um Vergebung bitten.
German - Adel Theodor Khoury
Aber Gott konnte sie wohl unmöglich peinigen, während du noch in ihrer Mitte warst; und Er konnte sie wohl unmöglich peinigen, während sie um Vergebung baten.
Page 180 German transliteration
English - Sahih International
But Allah would not punish them while you, [O Muhammad], are among them, and Allah would not punish them while they seek forgiveness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir gaben ihnen beiden die verdeutlichende Schrift
- Und mit keiner Angelegenheit befaßt Du dich, und nichts verliest du davon
- Darum preise den Namen deines Allgewaltigen Herrn.
- Dies, weil Allah der Schutzherr derjenigen ist, die glauben, und weil die
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Stiftet nicht Unheil auf der Erde!"
- mit ihrem Bemühen zufrieden
- und er ihn ihnen vorgelesen hätte, hätten sie nicht daran geglaubt.
- Das sind diejenigen, die Allah verflucht hat; und wen Allah verflucht, für
- Ränke haben bereits diejenigen vor ihnen geschmiedet. Aber alles an Ränken ist
- Und Wir haben keinen Gesandten gesandt, ohne daß ihm - mit Allahs
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



