Sure Al Imran Vers 42 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَىٰ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ﴾
[ آل عمران: 42]
Und als die Engel sagten: "O Maryam, Allah hat dich auserwählt und dich rein gemacht und dich auserwählt vor den Frauen der (anderen) Weltenbewohner!
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und (erinnere daran), als die Engel sagten: "Maryam! Gewiß, ALLAH hat dich auserwählt, gereinigt und vor den Frauen in aller Welt auserwählt."
German - Adel Theodor Khoury
Als die Engel sagten: «O Maria, Gott hat dich auserwählt und rein gemacht, und Er hat dich vor den Frauen der Weltenbewohner auserwählt.
Page 55 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] when the angels said, "O Mary, indeed Allah has chosen you and purified you and chosen you above the women of the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "O Zakariyya, Wir verkünden dir einen Jungen, dessen Name Yahya ist, wie
- Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist.
- Sei nicht traurig über sie, und sei nicht in Beklommenheit wegen der
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und glaubt an Seinen Gesandten, dann
- Der Mensch ist seinem Herrn gegenüber wahrlich undankbar,
- Darum preise den Namen deines Allgewaltigen Herrn.
- und wenn die Seelen gepaart werden
- So zieh mit deinen Angehörigen in einem Teil der Nacht fort, und
- Und er ist wahrlich (ein Grund zum) Gram für die Ungläubigen.
- (ihr,) die ihr an Unsere Zeichen glaubtet und (Allah) ergeben wart.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



