Sure Rum Vers 34 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 34]
um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen gegeben haben. - Genießt nur; ihr werdet (es noch) erfahren.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie sollen nur Kufr betreiben dem gegenüber, was WIR ihnen zuteil werden ließen! So vergnügt ihr euch nur! Ihr werdet noch gewiß wissen.
German - Adel Theodor Khoury
Um undankbar zu sein für das, was Wir ihnen haben zukommen lassen. - Genießt nur, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
Page 408 German transliteration
English - Sahih International
So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, gedenkt der
- Als ihr fortlieft und euch nach niemandem umdrehtet, während der Gesandte euch
- Und wahrlich, eine Gruppe von ihnen verdreht mit seinen Zungen die Schrift,
- Wer ist es denn, der Allah ein gutes Darlehen gibt? So wird
- Sag: Wollt ihr mir denn wirklich befehlen, einem anderen als Allah zu
- Wir sagten: "Fürchte dich nicht; du, ja gewiß du, wirst die Oberhand
- Und, o mein Volk, gebt volles Maß und Gewicht in Gerechtigkeit und
- Und als euer Herr ankündigte: ,Wenn ihr dankbar seid, werde Ich euch
- Er sagte: "Sie folgen mir doch auf der Spur. Und ich bin
- Und (gedenke,) als Wir von den Propheten ihr Versprechen abnahmen, und auch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers