Sura Rum Verso 34 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 34]
Para desagradecerem o que lhes concedemos. Deleitai-vos (enquanto puderdes), pois logo o sabereis!
Surah Ar-Rum in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Para renegar o que lhes concedemos. Gozai, pois! Logo, sabereis!
Spanish - Noor International
34. y son ingratos con lo que les hemos concedido. Disfrutad por un tiempo, que ya sabréis (lo que os espera)!
English - Sahih International
So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não vos inclineis para os iníquos, porque o fogo apoderar-se-á de vós; e não
- Os (anjos) que carregam o Trono de Deus, e aqueles que o circundam, celebram os
- Luta, pois, pela causa de Deus, porque tu és somente responsável por ti mesmo; e
- E, ao anoitecer, apresentaram-se chorando ate seu pai.
- Quanto àqueles que argumentam acerca de Deus, depois de Ele Ter sido aceito, seus argumentos
- E recorda-te de Lot, quando disse ao seu povo: Cometeis a obscenidade com convicção?
- É a revelação de Quem criou a terra e os altos céus,
- Não sigas (ó humano) o que ignoras, porque pelo teu ouvido, pela tua vista, e
- Não pertence, acaso, a Deus tudo quanto existe nos céus e na terra? Não é
- Nesse dia, o homem fugirá do seu irmão,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers