Sura Rum Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 34]
para de esta manera ser ingratos con lo que les dimos.Pero disfrutad que ya sabréis.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
y niegan cuanto les he concedido. ¡Disfruten temporalmente, que ya verán!
Noor International Center
34. y son ingratos con lo que les hemos concedido. Disfrutad por un tiempo, que ya sabréis (lo que os espera)!
English - Sahih International
So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- hasta el día cuyo momento es conocido.
- Tan sólo eres un ser humano como nosotros y no te consideramos sino como uno
- Es que no han visto las aves sobre ellos y cómo mueven sus alas? No
- Cuando pedisteis auxilio a vuestro Señor y os respondió que os ayudaría con mil ángeles
- Y cómo es que no combatís en el camino de Allah, mientras esos hombres, mujeres
- O por qué no se hace bajar un tesoro o tiene un jardín del que
- Todo aquello en lo que no estáis de acuerdo, su juicio se remite a Allah.
- Cómo es que no creéis en Allah cuando el Mensajero os está llamando a que
- Y no estéis esperando al acecho en cada camino para intimidar, ni desviéis del camino
- Allah no os toma en cuenta los juramentos frívolos, pero sí os toma en cuenta
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers