Sura Rum Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 34]
para de esta manera ser ingratos con lo que les dimos.Pero disfrutad que ya sabréis.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
y niegan cuanto les he concedido. ¡Disfruten temporalmente, que ya verán!
Noor International Center
34. y son ingratos con lo que les hemos concedido. Disfrutad por un tiempo, que ya sabréis (lo que os espera)!
English - Sahih International
So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es el día en que los hombres estarán como polillas dispersas.
- Los beduinos son los más recalcitrantes en incredulidad e hipocresía y en los que más
- De Allah es cuanto hay en los cielos y cuanto hay en la tierra.Para recompensar
- Di: Que cada uno actúe a su manera, pero vuestro Señor sabe mejor quién está
- Dirán los que habían sido soberbios: Todos estamos en él, Allah ha juzgado ya entre
- Cuando se les dice: No corrompáis las cosas en la tierra, responden: Pero si sólo
- Y éstos les apartan del camino mientras ellos se creen guiados.
- Esos son aquéllos cuyas acciones serán inútiles en esta vida y en la Última; y
- Revelación del Libro procedente de Allah, el Poderoso, el Conocedor.
- Esos son los que han vendido la Otra Vida a cambio de la vida de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



