Sura Rum Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 34]
para de esta manera ser ingratos con lo que les dimos.Pero disfrutad que ya sabréis.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
y niegan cuanto les he concedido. ¡Disfruten temporalmente, que ya verán!
Noor International Center
34. y son ingratos con lo que les hemos concedido. Disfrutad por un tiempo, que ya sabréis (lo que os espera)!
English - Sahih International
So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero a los que tienen en sus corazones una enfermedad les añade suciedad a su
- El Fuego, al que serán expuestos mañana y tarde. Y el día que llegue la
- Es que no has visto a quienes han reemplazado el regalo de Allah por ingratitud
- Y dijo Musa: Aunque vosotros y cuantos están en la tierra no creyerais...Allah es Rico,
- Aquéllos que no esperan encontrarse con Nosotros y se satisfacen con la vida de aquí,
- Aquéllos que en su salat están presentes y se humillan.
- Pero quien crea y actúe con rectitud tendrá la recompensa de lo más hermoso, y
- Pero no te entristezcas por ellos ni estés en apuro por lo que traman.
- Cualquier dolor que os aflija es a causa de lo que se buscaron vuestras manos,
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



