Sura Rum Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 34]
para de esta manera ser ingratos con lo que les dimos.Pero disfrutad que ya sabréis.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
y niegan cuanto les he concedido. ¡Disfruten temporalmente, que ya verán!
Noor International Center
34. y son ingratos con lo que les hemos concedido. Disfrutad por un tiempo, que ya sabréis (lo que os espera)!
English - Sahih International
So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Bendiciones de su Señor y misericordia se derramarán sobre ellos.Son los que están guiados.
- Tú morirás y ellos morirán.
- Les resulta sorprendente a los hombres que hayamos inspirado a uno de ellos: Advierte a
- Y dijimos: Adam! Realmente él es un enemigo para ti y para tu pareja, que
- La hipocresía persistirá en sus corazones hasta el día en que se encuentren con Él,
- Y aunque tuviéramos misericordia con ellos y los libráramos del mal que les aflige, persistirían
- Y dijeron los ricos y principales de su gente, los que se habían negado a
- Y les he dicho: Pedid perdón a vuestro Señor, Él es muy Perdonador.
- Entonces se apartaron de él dándole la espalda.
- Dijo: No me tomes en cuenta mi olvido ni me impongas algo difícil.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



