Sura Rum Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 34]
para de esta manera ser ingratos con lo que les dimos.Pero disfrutad que ya sabréis.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
y niegan cuanto les he concedido. ¡Disfruten temporalmente, que ya verán!
Noor International Center
34. y son ingratos con lo que les hemos concedido. Disfrutad por un tiempo, que ya sabréis (lo que os espera)!
English - Sahih International
So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando Musa se presentó ante ellos con Nuestros signos evidentes, dijeron: Qué es esto
- A los hombres se les ha embellecido el amor por todo lo deseable: las mujeres,
- Pero no! No ha cumplido lo que Él le ordenó.
- No os alimentamos sino por la faz de Allah, no buscamos en vosotros recompensa ni
- En realidad lo que adoráis fuera de Allah sólo son ídolos y estáis creando una
- Y os extraviamos, pues realmente estábamos extraviados.
- Y vendrá la embriaguez de la muerte con la verdad.Eso es de lo que huíais.
- Los que cuestionan a Allah, después de la respuesta que ha tenido, su argumento no
- Los tomábamos a burla, es que no los puede distinguir la vista?
- Que no sea el camino de Yahannam, donde serán inmortales para siempre.Y eso es simple
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers