Sura Qalam Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 36]
O que há convosco? Como julgais assim?
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que há convosco? Como julgais?
Spanish - Noor International
36. ¿Qué os sucede? ¿Cómo juzgáis (tan mal)?
English - Sahih International
What is [the matter] with you? How do you judge?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quantas cidades, mais poderosas do que a tua, que te expulsou, destruímos, sem que
- Dize-lhes (mais): Renegaríeis, acaso, Quem criou a terra em dois dias, e Lhe atribuireis rivais?
- Que pretende expulsar-vos das vossas terras com a sua magia; o que me aconselhais, pois?
- E quando lhes é dito: Fazei caridade daquilo com que Deus vos agraciou!, os incrédulos
- Podes abandonar, dentre elas, as que desejares e tomar as que te agradarem; e se
- Sim! Se fordes perseverantes, temerdes a Deus, e se vos atacarem imediatamente, vosso Senhor vos
- Aqueles que desdenharem isto, carregarão um pesado fardo no Dia da Ressurreição,
- Ó Senhor meu, faze-me observante da oração, assim como à minha prole! Ó Senhor nosso,
- Responderam-lhes: Que vosso augúrio vos acompanhe! Maltratar-nos-eis, acaso, porque fostes admoestados? Sois, certamente, um povo
- Foi-lhe dito: Entra no palácio! E quando o viu, pensou que no piso houvesse água;
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers