Sure Qalam Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ﴾
[ القلم: 35]
Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichstellen?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Lassen WIR etwa die Muslime wie die schwer Verfehlenden sein?!
German - Adel Theodor Khoury
Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichsetzen?
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
Then will We treat the Muslims like the criminals?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und damit Er diejenigen kennt, die heucheln, zu denen gesagt wurde: "Kommt
- Dies, weil sie dem folgen, was Allah mißfällt, und ihnen Sein Wohlgefallen
- dem Herrscher am Tag des Gerichts.
- Und es wird gesagt: "Heute werden Wir euch vergessen, wie ihr die
- Dies ist Unser Buch, das mit der Wahrheit gegen euch spricht. Wir
- Scheut ihr davor, schon vor eurem vertraulichen Gespräch Almosen zu geben? Da
- wie siedendes Öl kocht er in den Bäuchen,
- (ihnen,) deren Augen vor Meiner Mahnung (wie) unter einer Decke lagen und
- Und Allah hat euch aus Erde, hierauf aus einem Samentropfen erschaffen und
- Dir wird der Qur'an wahrlich von Seiten eines Allweisen und Allwissenden zum
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



