Sure Qalam Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ﴾
[ القلم: 35]
Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichstellen?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Lassen WIR etwa die Muslime wie die schwer Verfehlenden sein?!
German - Adel Theodor Khoury
Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichsetzen?
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
Then will We treat the Muslims like the criminals?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Unser Befehl ist nur ein einziges (Wort), wie ein Augenblick.
- und damit Er diejenigen kennt, die heucheln, zu denen gesagt wurde: "Kommt
- Allah verbietet euch nicht, gegenüber denjenigen, die nicht gegen euch der Religion
- Gewiß, der Tag der Entscheidung ist ihrer aller festgesetzte Zeit,
- Für sie wird die Hölle eine Lagerstatt sein, und über ihnen werden
- Und wenn man zu ihnen sagt: "Glaubt an das, was Allah (als
- (Es sind) diejenigen, die sagten: "Allah hat uns verpflichtet, keinem Gesandten zu
- Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
- Gewiß, Ich bin Allah. Es gibt keinen Gott außer Mir. So diene
- Er (Musa) sagte: "Mein Herr, vergib mir und meinem Bruder, und lasse
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



