Sure Qalam Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ﴾
[ القلم: 35]
Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichstellen?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Lassen WIR etwa die Muslime wie die schwer Verfehlenden sein?!
German - Adel Theodor Khoury
Sollen Wir etwa die Gottergebenen den Übeltätern gleichsetzen?
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
Then will We treat the Muslims like the criminals?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das Volk Luts bezichtigte die Gesandten der Lüge.
- (dies), damit sie sich nicht vor Allah niederwerfen, Der das Versteckte in
- Wenn ihr das Gebet vollzogen habt, dann gedenkt Allahs stehend, sitzend und
- Allah prägt als Gleichnis dasjenige von einem Mann, in dem sich (mehrere)
- und dichtbestandene Gärten.
- Darin ist wahrlich ein Zeichen für jemanden, der die Strafe des Jenseits
- Da gaben Wir Musa ein: "Schlag mit deinem Stock auf das Meer."
- ihnen eine feste Stellung im Land verleihen und Fir'aun, Haman und deren
- Sag: Allah weiß am besten, wie (lange) sie verweilten. Sein ist das
- Und wenn die beiden sich trennen, wird Allah jeden aus Seiner Fülle
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers