Sure Ghafir Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَقَاهُ اللَّهُ سَيِّئَاتِ مَا مَكَرُوا ۖ وَحَاقَ بِآلِ فِرْعَوْنَ سُوءُ الْعَذَابِ﴾
[ غافر: 45]
So bewahrte Allah ihn vor den Bosheiten dessen, was sie an Ränken geschmiedet hatten, und die Leute Fir'auns umschloß die böse Strafe,
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann schützte ALLAH ihn vor den Bosheiten dessen, was sie an List planten. Und Pharaos Leute umgab das Schlimme der Peinigung,
German - Adel Theodor Khoury
So bewahrte ihn Gott vor ihrer bösen Arglist, und die Leute Pharaos umschloß die böse Pein,
Page 472 German transliteration
English - Sahih International
So Allah protected him from the evils they plotted, and the people of Pharaoh were enveloped by the worst of punishment -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Sicherlich, die Tamud verleugneten ihren
- Sag: O ihr Menschen, wenn ihr über meine Religion im Zweifel seid,
- Wenn du nun den Qur'an vorträgst, so suche Schutz bei Allah vor
- Dafür, daß sie ihr Abkommen brachen, haben Wir sie verflucht und ihre
- Sie gehören bei Uns wahrlich zu den Auserwählten und Besten.
- trinken werdet ihr dann, wie ewig Durstige trinken.
- Und du bist wahrlich von großartiger Wesensart.
- Frage sie doch um ihre Meinung: Ist es etwa schwerer, sie zu
- Und lasse sie dich nur nicht von den Zeichen Allahs abhalten, nachdem
- Dabei ist es fürwahr aus ihrer ungeheuren Lügenhaftigkeit, daß sie sagen:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers