Sure Ghafir Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَقَاهُ اللَّهُ سَيِّئَاتِ مَا مَكَرُوا ۖ وَحَاقَ بِآلِ فِرْعَوْنَ سُوءُ الْعَذَابِ﴾
[ غافر: 45]
So bewahrte Allah ihn vor den Bosheiten dessen, was sie an Ränken geschmiedet hatten, und die Leute Fir'auns umschloß die böse Strafe,
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann schützte ALLAH ihn vor den Bosheiten dessen, was sie an List planten. Und Pharaos Leute umgab das Schlimme der Peinigung,
German - Adel Theodor Khoury
So bewahrte ihn Gott vor ihrer bösen Arglist, und die Leute Pharaos umschloß die böse Pein,
Page 472 German transliteration
English - Sahih International
So Allah protected him from the evils they plotted, and the people of Pharaoh were enveloped by the worst of punishment -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Übe Nachsicht mit ihnen und sag: "Friede!" Sie werden (es noch) erfahren.
- Und sag Meinen Dienern, sie sollen das, was am besten ist, sagen.
- und wenn er meint, daß es (jetzt) die Trennung sei,
- Sie sagen: "Unsere Herzen sind in Hüllen vor dem, wozu du uns
- Wenn dem Menschen Unheil widerfährt, ruft er Uns an. Wenn Wir ihm
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, ist ihre
- Sag: Wer ist der Herr der sieben Himmel und der Herr des
- Sag: Mein Herr kommt mit der Wahrheit, (Er,) der Allwisser der verborgenen
- Wir haben sie ja mit der Strafe ergriffen. Aber weder unterwarfen sie
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Aber ja, weg mit Madyan,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers