Sure Nisa Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَاذَا عَلَيْهِمْ لَوْ آمَنُوا بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقَهُمُ اللَّهُ ۚ وَكَانَ اللَّهُ بِهِمْ عَلِيمًا﴾
[ النساء: 39]
Was würde es ihnen denn ausmachen, wenn sie an Allah und den Jüngsten Tag glaubten und von dem, womit Allah sie versorgt hat, ausgäben? Aber Allah weiß über sie wohl Bescheid.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und was wäre dabei, wenn sie den Iman an ALLAH und an den Jüngsten Tag verinnerlicht und vom Rizq gegeben hätten, das ALLAH ihnen gewährte?! Und ALLAH ist immer über sie allwissend.
German - Adel Theodor Khoury
Was würde ihnen (Schlimmes) widerfahren, wenn sie an Gott und den Jüngsten Tag glaubten und von dem spendeten, was Gott ihnen beschert hat? Und Gott weiß über sie Bescheid.
Page 85 German transliteration
English - Sahih International
And what [harm would come] upon them if they believed in Allah and the Last Day and spent out of what Allah provided for them? And Allah is ever, about them, Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So kostet; Wir werden euch nur die Strafe mehren.
- Sag: Ihr werdet nicht danach befragt werden, was wir an Übeltaten begangen
- und nicht zur Speisung des Armen anhält.
- Für diejenigen, die ihren Gattinnen (Untreue) vorwerfen, aber keine Zeugen haben außer
- O Leute der Schrift, Unser Gesandter ist nunmehr zu euch gekommen, um
- und (in) Schatten aus schwarzem Qualm,
- Sag: Ich warne euch nur mit der Eingebung. Aber die Tauben hören
- Diejenigen, die glauben und ausgewandert sind und sich auf Allahs Weg mit
- Wenn sein Hemd aber hinten zerrissen ist, dann hat sie gelogen, und
- und eine Menge von den Späteren.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers