Sure Maidah Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن تَابَ مِن بَعْدِ ظُلْمِهِ وَأَصْلَحَ فَإِنَّ اللَّهَ يَتُوبُ عَلَيْهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ المائدة: 39]
Wer aber bereut, nachdem er Unrecht getan hat, und es wieder gutmacht, so nimmt Allah seine Reue gewiß an. Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
Surah Al-Maidah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wer nach seiner Übertretung bereut und gottgefällig Gutes tut, von dem wird ALLAH zweifellos die Reue annehmen. Gewiß, ALLAH ist allvergebend, allgnädig.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn aber einer, nachdem er Unrecht getan hat, umkehrt und Besserung zeigt, wird Gott sich gewiß ihm zuwenden. Gott ist ja voller Vergebung und barmherzig.
Page 114 German transliteration
English - Sahih International
But whoever repents after his wrongdoing and reforms, indeed, Allah will turn to him in forgiveness. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn sie einen Zufluchtsort oder Höhlen oder (sonst) ein Schlupfloch fänden, würden
- So wird an jenem Tag denjenigen, die Unrecht tun, ihre Entschuldigung nicht
- Allah läßt Nacht und Tag sich abwechseln. Darin ist wahrlich eine Lehre
- Hierauf ließen Wir nach ihnen ein anderes Geschlecht entstehen.
- Heute sind euch die guten Dinge erlaubt. Und die Speise derjenigen, denen
- Er, Dem die Herrschaft der Himmel und der Erde gehört, Der Sich
- Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.
- Leute vor euch haben schon danach gefragt, doch dann wurden sie ihretwegen
- O die ihr glaubt, seid nicht wie diejenigen, die ungläubig sind und
- O die ihr glaubt, nehmt nicht Leute zu Schutzherren, denen Allah zürnt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers