Sure Araf Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَتْ أُولَاهُمْ لِأُخْرَاهُمْ فَمَا كَانَ لَكُمْ عَلَيْنَا مِن فَضْلٍ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ﴾
[ الأعراف: 39]
Und die erste von ihnen sagt zu der letzten: "Ihr habt doch keinen Vorzug gegenüber uns. So kostet die Strafe für das, was ihr verdient habt."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die Erste (Umma) von ihnen sagte zur Letzten: "Ihr seid uns gegenüber nicht besser gestellt, so erfahrt die Peinigung wegen dem, was ihr euch zu erwerben pflegtet."
German - Adel Theodor Khoury
Und die erste von ihnen sagt zu der letzten: «Ihr habt nun keinen Vorzug gegenüber uns. Kostet die Pein für das, was ihr erworben habt.»
Page 155 German transliteration
English - Sahih International
And the first of them will say to the last of them, "Then you had not any favor over us, so taste the punishment for what you used to earn."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Weiß er denn nicht? Wenn durchwühlt wird, was in den Gräbern ist,
- Sag: O ihr Menschen, ich bin der Gesandte Allahs an euch alle,
- Das sind diejenigen, die Allah verflucht hat; und wen Allah verflucht, für
- O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
- Als sie es als sich ausbreitende Wolke sahen, die auf ihre Täler
- Da kehrten sie ihm den Rücken.
- die in Versenkung zerstreut sind.
- Und Lut gaben Wir Urteil(skraft) und Wissen und erretteten ihn aus der
- und denjenigen, die ihre Scham hüten,
- Wenn Wir ihn einem der Nichtaraber offenbart hätten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



