Sure Araf Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَتْ أُولَاهُمْ لِأُخْرَاهُمْ فَمَا كَانَ لَكُمْ عَلَيْنَا مِن فَضْلٍ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ﴾
[ الأعراف: 39]
Und die erste von ihnen sagt zu der letzten: "Ihr habt doch keinen Vorzug gegenüber uns. So kostet die Strafe für das, was ihr verdient habt."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und die Erste (Umma) von ihnen sagte zur Letzten: "Ihr seid uns gegenüber nicht besser gestellt, so erfahrt die Peinigung wegen dem, was ihr euch zu erwerben pflegtet."
German - Adel Theodor Khoury
Und die erste von ihnen sagt zu der letzten: «Ihr habt nun keinen Vorzug gegenüber uns. Kostet die Pein für das, was ihr erworben habt.»
Page 155 German transliteration
English - Sahih International
And the first of them will say to the last of them, "Then you had not any favor over us, so taste the punishment for what you used to earn."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben ja in diesem Qur'an den Menschen ein jedes Gleichnis
- "Yusuf, du Wahrhaftiger, gib uns Auskunft über sieben fette Kühe, die von
- Und Wir sandten vor dir keinen Gesandten oder Propheten, ohne daß ihm,
- Keiner Seele ist es möglich zu glauben, außer mit Allahs Erlaubnis. Und
- Lasse Mich (allein) mit denjenigen, die diese Aussage für Lüge erklären; Wir
- Sag: Bringt doch eine Schrift von Allah bei, die eine bessere Rechtleitung
- Er warf ihn hin, und sogleich war er eine Schlange, die sich
- Es wird dir nur das gesagt, was schon den Gesandten vor dir
- Und am Tag, da Er ihnen zuruft und sagt: "Wo sind (nun)
- "Wir speisen euch nur um Allahs Angesicht willen. Wir wollen von euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers