Sura Araf Verso 39 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَتْ أُولَاهُمْ لِأُخْرَاهُمْ فَمَا كَانَ لَكُمْ عَلَيْنَا مِن فَضْلٍ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ﴾
[ الأعراف: 39]
Então, a primeira dirá à última: Não vos devemos favor algum. Sofrei, pois, o castigo, pelo que cometestes.
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a primeira delas dirá à última: E não tendes vantagem alguma sobre nós: então, experimentai o castigo pelo que cometíeis
Spanish - Noor International
39. Entonces, la primera comunidad (en entrar en el fuego) dirá a la última: «No fuisteis mejores que nosotros[235]. Sufrid, pues, el castigo por lo que hicisteis».
[235] Ambas comunidades siguieron sus pasiones y se desviaron de la verdad, por ese motivo ambas serán castigadas.
English - Sahih International
And the first of them will say to the last of them, "Then you had not any favor over us, so taste the punishment for what you used to earn."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E ambos comeram (os frutos) da árvore, e suas vergonhas foram-lhes manifestadas, e puseram-se a
- Dia em que sairão (dos seus sepulcros) e nada deles se ocultará a Deus. A
- Como poderias ser paciente em relação ao que não compreendes?
- Aqueles que atendem ao chamado do seu Senhor obterão o bem; e aqueles que não
- Porém, se estás em dúvida sobre o que te temos revelado, consulta aqueles que leram
- E que Ele é o Senhor do (astro) Sírio.
- O povo de Ad rejeitou os mensageiros.
- E ambos se contavam entre os Nossos servos fiéis.
- E o destino daqueles que cometeram o mal será pior, pois desmentiram os versículos de
- É possível que Deus restabeleça a cordialidade entre vós e os vossos inimigos, porque Deus
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers