Sura Yunus Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يُؤْمِنُ بِهِ وَمِنْهُم مَّن لَّا يُؤْمِنُ بِهِ ۚ وَرَبُّكَ أَعْلَمُ بِالْمُفْسِدِينَ﴾
[ يونس: 40]
Algunos de ellos creen en él y otros no creen.Tu Señor es Quien mejor conoce a los corruptores.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Entre ellos hay quienes creen en él y quienes no. Tu Señor conoce bien a los que siembran la corrupción.
Noor International Center
40. Y entre ellos (los habitantes de La Meca) hay quienes creen en él (en el Corán) y quienes nunca lo harán. Y tu Señor (oh, Muhammad!) conoce bien quiénes no creen en él por su obstinación, injusticia y corrupción.
English - Sahih International
And of them are those who believe in it, and of them are those who do not believe in it. And your Lord is most knowing of the corrupters
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los jardines de Adn en los que entrarán en compañía de aquellos de sus padres,
- Así es; y quien sea reverente con los ritos de Allah... ello es parte del
- Y dicen: Cuándo tendrá lugar esta promesa si sois veraces?
- Pero si rompen algún juramento después de haberse comprometido e injurian vuestra práctica de Adoración...
- Quién responde al que se ve en necesidad librándolo del mal y os ha hecho
- La conmoción.
- Es que no ven los que se niegan a creer que los cielos y la
- Los que no creen son amigos aliados unos de otros. Si no lo hacéis habrá
- Y Qarún, Firaún y Haman. Musa les trajo las pruebas evidentes pero se llenaron de
- Así es el castigo; pero el castigo de la Última Vida es mayor, si supieran.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers