Sure Zukhruf Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ أَوْ تَهْدِي الْعُمْيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الزخرف: 40]
Bist du es etwa, der die Tauben hören läßt oder die Blinden und diejenigen recht leitet, die sich in deutlichem Irrtum befinden?
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Bist du etwa derjenige, der die Tauben hören läßt, oder gewährst du etwa den Blinden Leitung und denjenigen, die in einem weiten Irregehen sind?!
German - Adel Theodor Khoury
Willst du denn die Tauben hören lassen oder die Blinden und die, die sich in einem offenkundigen Irrtum befinden, rechtleiten?
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
Then will you make the deaf hear, [O Muhammad], or guide the blind or he who is in clear error?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da fanden wir in ihr aber nur ein (einziges) Haus von (Allah)
- Gewiß, die Gottesfürchtigen werden sich in Schatten und an Quellen befinden
- Diejenigen von euch, die abberufen werden und Gattinnen hinterlassen, sollen ihren Gattinnen
- Und du verlangst von ihnen keinen Lohn dafür. Es ist nur eine
- Sag: Wer beschützt euch bei Nacht und Tag vor dem Allerbarmer? Aber
- O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Allah und seid mit den Wahrhaftigen!
- Und diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "O würde ihm doch der Qur'an
- Ihr ruft mich dazu auf, Allah zu verleugnen und Ihm das beizugesellen,
- "Nehmt ihn und schleppt ihn mitten in den Höllenbrand hinein.
- Al]e ausnahmslos bezichtigten die Gesandten der Lüge, so wurde Meine Bestra fung
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers