Sure Maryam Vers 71 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن مِّنكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ حَتْمًا مَّقْضِيًّا﴾
[ مريم: 71]
Und es gibt keinen unter euch, der nicht daran vorbeigehen würde. Dies obliegt deinem Herrn unabänderlich beschlossen.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und jeder von euch wird es (das Feuer) gewiß ansteuern. Für deinen HERRN ist dies eine beschlossene Notwendigkeit.
German - Adel Theodor Khoury
Und es gibt keinen unter euch, der nicht dahin wie zur Tränke gehen würde? Dies obliegt deinem Herrn als eine unabwendbare beschlossene Sache.
Page 310 German transliteration
English - Sahih International
And there is none of you except he will come to it. This is upon your Lord an inevitability decreed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diese Gleichnisse prägen Wir für die Menschen. Aber nur diejenigen verstehen sie,
- Haben Wir ihm nicht zwei Augen gemacht,
- und seiner Familie, die ihn aufgenommen hat,
- Sie sagten: "Wir verkünden (es) dir der Wahrheit entsprechend. So gehöre nicht
- Die Gläubigen sollen nicht die Ungläubigen anstatt der Gläubigen zu Schutzherren nehmen.
- Ich werde ihn der Saqar aussetzen.
- Diejenigen, die sie anrufen, trachten nach einem Mittel zu ihrem Herrn (und
- O ihr Menschen, zu euch ist nunmehr eine Ermahnung von eurem Herrn
- Ihr dient anstatt Allahs nur Götzen und schafft (dabei nur) ungeheuerliche Lüge.
- O die ihr glaubt, verbietet nicht die guten Dinge, die Allah euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers