Sura Zukhruf Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ أَوْ تَهْدِي الْعُمْيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الزخرف: 40]
Acaso tú puedes hacer que el sordo oiga o puedes guiar al ciego o al que está en un claro extravío?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso puedes hacer tú [¡oh, Mujámmad!] oír a [quienes se comportan como] los sordos, o guiar a los ciegos [de corazón] y a aquel que está en un claro extravío?
Noor International Center
40. ¿Acaso puedes hacer oír al sordo (que no quiere oír la verdad, oh, Muhammad!) o puedes guiar al ciego (de corazón) y a quien se encuentra en un claro extravío?
English - Sahih International
Then will you make the deaf hear, [O Muhammad], or guide the blind or he who is in clear error?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No te incumbe a ti guiarlos, sino que Allah guía a quien quiere. El bien
- Es inexorable para una ciudad que hemos destruído, ya no volverán.
- Y exaltado sea Allah, el Rey verdadero. Y no te adelantes recitando antes de tiempo
- Dijeron: Quién ha hecho esto con nuestros dioses? Ciertamente es un injusto.
- Así fue como mostramos a Ibrahim el dominio de los cielos y de la tierra
- Guía y misericordia para los que hacen el bien.
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y cómo os preferí
- Ese es Allah, vuestro Señor, el Creador de todas las cosas, no hay dios excepto
- Déjalos en su confusión hasta un tiempo.
- Y cuando ella vino, le preguntaron: Es así tu trono? Respondió: Parece él. Pero nosotros
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



