Sura Zukhruf Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ أَوْ تَهْدِي الْعُمْيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الزخرف: 40]
Acaso tú puedes hacer que el sordo oiga o puedes guiar al ciego o al que está en un claro extravío?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso puedes hacer tú [¡oh, Mujámmad!] oír a [quienes se comportan como] los sordos, o guiar a los ciegos [de corazón] y a aquel que está en un claro extravío?
Noor International Center
40. ¿Acaso puedes hacer oír al sordo (que no quiere oír la verdad, oh, Muhammad!) o puedes guiar al ciego (de corazón) y a quien se encuentra en un claro extravío?
English - Sahih International
Then will you make the deaf hear, [O Muhammad], or guide the blind or he who is in clear error?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y con el Corán hacemos descender una cura y una misericordia para los creyentes, sin
- El día en que sean arrojados de cara al Fuego: Gustad el tacto de Saqar!
- Di: La Verdad ha venido y lo falso no puede dar comienzo a nada ni
- Y en la vida del mundo hicimos que les siguiera una maldición. El Día del
- Y recuerda en el Libro a Musa, él estaba entregado y fue mensajero y profeta.
- Dijo: Lo que se me ha dado es gracias a un conocimiento que tengo. Acaso
- Cuando la tierra sea sacudida por su propio temblor.
- Es verdad que le dimos a Musa el Libro y le asignamos a su hermano
- Es un Corán que hemos dividido en partes para que lo recites a los hombres
- Es verdad que en eso hay un signo, pero la mayoría de los hombres no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



