Sura Zukhruf Verso 40 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ أَوْ تَهْدِي الْعُمْيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الزخرف: 40]
Acaso tú puedes hacer que el sordo oiga o puedes guiar al ciego o al que está en un claro extravío?
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso puedes hacer tú [¡oh, Mujámmad!] oír a [quienes se comportan como] los sordos, o guiar a los ciegos [de corazón] y a aquel que está en un claro extravío?
Noor International Center
40. ¿Acaso puedes hacer oír al sordo (que no quiere oír la verdad, oh, Muhammad!) o puedes guiar al ciego (de corazón) y a quien se encuentra en un claro extravío?
English - Sahih International
Then will you make the deaf hear, [O Muhammad], or guide the blind or he who is in clear error?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Recompensa de tu Señor, regalo idóneo.
- O tienen el dominio de los cielos y de la tierra y de lo que
- Y los dividimos en doce tribus.Y cuando Musa pidió dar de beber a su gente,
- No lo habíamos oído en la forma de Adoración anterior, sólo es una invención.
- Luego, y a pesar de esto, sus corazones se endurecieron y se volvieron como las
- y se haga venir, ese día, a Yahannam. Entonces el hombre recordará. Pero de qué
- Anúnciales un doloroso castigo.
- Di: Es cierto que mi Señor le hace extensa la provisión a quien quiere y
- Vosotros que creéis! Obedeced a Allah, obedeced al Mensajero y a aquéllos de vosotros que
- Quieren esconderse de los hombres pero no pueden esconderse de Allah; Él está con ellos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



